Эпитеты: Его грядущее — иль пусто, иль темно, поздним их умом,
К добру и злу постыдно равнодушны, позорно малодушны, презренные рабы. Тая завистливо, голос благородный неверием осмеянных страстей, юных сил, Восторгом сладостным, жадно бережем, роскошные забавы, добросовестный, ребяческий разврат; Толпой угрюмою и скоро позабытой; мысли плодовитой, презрительным стихом, насмешкой горькою обманутого сына над промотавшимся отцом.
Сравнения: И жизнь уж нас томит, как ровный путь без цели,
Как пир на празднике чужом.
остаток чувства — зарытый скупостью и бесполезный клад.
Развёрнутое сравнение:
Так тощий плод, до времени созрелый,
Ни вкуса нашего не радуя, ни глаз,
Висит между цветов, пришлец осиротелый,
И час их красоты — его паденья час!
Метафоры: В начале поприща мы вянем без борьбы; под бременем познанья и сомненья, иссушили ум, голос страстей, едва касались мы до чаши наслажденья,
Из каждой радости, бояся пресыщенья,
Мы лучший сок навеки извлекли.
Восторгом сладостным наш ум не шевелят;
царствует в душе какой-то холод тайный,
Когда огонь кипит в крови.
Стилистически окрашенная лексика: грядущее, поприще, пресыщенья,
постыдно, сладостным.
Инверсия:
Печально я гляжу, в бездействии состарится оно. Богаты мы, нас томит, до времени созрелый, наукою бесплодной, Тая завистливо, надежды лучшие и голос благородный, неверием осмеянных страстей. касались мы, сил мы тем не сберегли;
Восторгом сладостным наш ум не шевелят; и ненавидим мы, и любим мы случайно,
холод тайный, предков скучны нам роскошные забавы, толпой угрюмою, ни мысли плодовитой, ни гением начатого труда, прах наш, насмешкой горькою.
Антитеза:
иль пусто, иль темно, познанья и сомненья, к добру и злу,
Перед опасностью позорно малодушны и перед властию — презренные рабы.
И час их красоты — его паденья час!
И ненавидим мы, и любим мы случайно,
Ничем не жертвуя ни злобе, ни любви,
И царствует в душе какой-то холод тайный,
Когда огонь кипит в крови.
Насмешкой горькою обманутого сына
Над промотавшимся отцом.
_______
Ну и так далее.