Роман
Роман

Есть ли английский вариант пословицы "Сытое брюхо к науке глухо"? Пока нагуглить не могу.



Вот как выбрать между двумя умными женщинами? Не могу!!!

Илья
Илья

A fat belly, a lean brain.
Отсюда.
Плохо гуглите.;)

НС
Наталия Семенова

Есть ЛАТИНСКИЙ эквивалент:
Satur venter non studet libenter
Английские эквиваленты:
Full bowls make empty brains.
Full bellies make empty skulls.
Full guts neither run away, nor fight well.
A full belly neither fights, nor flies well.
Fat paunches have lean pates
Make rich the ribs, but bankrupt quite the wits

Похожие вопросы
Полмогите плиз! Срочно нужно перевод пословици на английский язык!
что означает пословица сначала аз да буки а потом науки
Английские пословицы о доме. Не как не могу найти
как перевести на английской пословицу " талантливый человек, талантлив во всем" ??
Какое влияние революция 1905-1907гг оказало на царскую армию и флот в Украине? не могу никак нагуглить.
Доктор филологических наук как будет в американском варианте?
Очень нужна альтернатива русской пословицы к пословице на английском
Сытое брюхо к учению глухо?
Какой вариант вопроса по-английски правильный? Или верны оба варианта?
Почему сытое брюхо к ученью глухо?