Artem
Artem

Помогите пожалуйста перевести с английского без переводчика.



1) The educational system in any given cultural environment must go beyond the exclusive interpretation of the collective cultural awareness on the background of that very culture’s specific traditions of that culture.
2) By adding our own consumer driven, competitive culture, we can't hope to do any good and therefore might as well not even go.

ОФ
Ольга Федорова

КАК-ТО ТАК

1) Система образования в той или иной культурной среды должна выходить за рамки исключительно интерпретация коллективного культурного сознания на фоне конкретных традиций, которые очень культуре этой культуры.
2) При добавлении наши собственные потребительские приводом, конкурентной культуры, мы не можем надеяться ни к чему хорошему, и поэтому, возможно, также даже не идти.

Ирина Сапа
Ирина Сапа

перевел тебе 1) Образовательная система в любом данном культурном окружении должна выйти за исключительную интерпретацию коллективного культурного осознания на фоне этого специфические традиции самой культуры этой культуры. конкретных традиций, которые очень культуре этой культуры.
2) При добавлении наши собственные потребительские приводом, конкурентной культуры, мы не можем надеяться ни к чему хорошему, и поэтому, возможно, также даже не идти.

ОТ
Ольга Таратухина

1) Система образования в той или иной культурной среды должна выходить за рамки исключительно интерпретация коллективного культурного сознания на фоне конкретных традиций, которые очень культурние этой культуры.
2) При добавлении наши собственные потребителий приводом, конкурентной культуры, это не может привести ни к чему хорошему, и поэтому, возможно, мы так не должны делать . дословный синоидальный перевод )http://vk.com/alexramz

ОБ
Ольга Бровкина

Да, повеселились роботы, попереводив текст в нечто ужасающее. все таки ЯЗЫК - дар данный Творцом только человеку.
1) Система образования в любой культурной среде должна выйти за рамки исключительной интрепретации собирательного культурного понимания и восприятия, возникшего на фоне особой традиции присущей только взятой культуре.
2) Второе предложение - абсолютно незаконченное, там вообще нет сформулированной мысли. Но начало такое:
"Добавля свою соревновательную, основанную на системе потребления, культуру, мы не можем раччитывать на совершение чего-либо полезного, из чего следует, что нам даже не стоит идти /двигаться ..." КУДА? Концовки нет 😞
Господи, кто вам задает ТАКОЕ для перевода?

Похожие вопросы
Помогите пожалуйста перевести текст на английский. Без переводчика!
помогите пожалуйста с английским нужно перевести только не через переводчик
Помогите, пожалуйста, перевести правильно на английский без переводчика
Помогите пожалуйста перевести с английского одно предложение без переводчика.
Перевести на английский без переводчика
Помогите пожалуйста перевести с английского без переводчик.
Помогите перевести, пожалуйста, на английский язык (только без переводчика)
Пожалуйста помогите перевести на английский без переводчика)
Пожалуйста Помогите перевести по английскому! ! P.s не переводчиком
Пожалуйста помогите перевести по английскому!!! P.s не переводчиком