Ренат
А "сэр" по-шумерски - "змей"....
Из-за кросс-культурного барьера, на лингвистическом уровне - наведет на мысль, что он гад.
А "слав" по - английски "раб".
my God....где здесь буква А ?
Bog - по русски - болото, топь, трясина; кочка на болотистой почве. Видишь, и тут кочка зрения.
Год, если быть точнее... тем более в английском, не в американском произношении)
Бог на казахском - говно.
Что думаете?
Вам, че, хорошего в голову ничего приходит?
Источник радости, счастья, любви. А у вас в голове бред какой-то.
Это от незнания английского.. .
Может пройти.
Счастье по еврейски-"гад",вот это уже говорит...
Не нужно читать на русском слова иного языка..
ииии god dog? о в закрытом читается как о