Надежда Ильина
Надежда Ильина

Как по-итальянски будет "случайность"? Не "случай" (incidente), а именно случайность.

Например: < Это происшествие (инцидент) было случайным, его никто не мог предположить. >

Aslan
Aslan

1. случайность 1) (свойство) caso, casualit, accidentalita 2) (непредвиденное обстоятельство) eventualit; caso, combinazione, occasione; caso fortuito по счастливой случайности — per combinazione / fortuna; per un caso fortunato это чистая случайность — un caso; una vera combinazione
(Словарь ABBYY Lingvo 12).
2. Например: < Это происшествие (инцидент) было случайным, его никто не мог предположить. > E' stato un incidente fortuito, nessuno poteva prevederlo.
3.Например, как написать по-итальянски: Это происшествие было совершенно случайным? > Questo avvenimento stato del tutto casuale.

To
Tony

Переводчик гугл:

Questo incidente stato del tutto casuale

Александр
Александр

незнаю ?? )) посмотри в гугле набери переводчик подбери язык и всё)))

Ol
Oleg

Sfortuna,fortuito,imprevisto.

Александр
Александр

нуну, мы так и поверили что случайным.

Похожие вопросы
Помогите, знающие итальянский!
программа по изучению итальянского языка онлайн
Случайностей не бывает! А вот для чего меня жизнь именно так обучала??
Как перевести на итальянский ?
Как хорошо запоминать итальянские слова?
Перевод итальянского
как будит по итальянски. как вас зовут мадам?
если кто -то из вас изучал и испанский, и итальянский, какой для вас легче?
Случайный секс... так-ли уж случаен??))
Как на итальянском будет: "Моя семья - моя крепость"?