text prochitati po russki
J'apprends par les journauh jaue demain 16 avril, doivent avoir lieu à Villers-Cotterêts les funérailles d'Alehandre Dumas. Je suis retenu près d'un enfant malade, et je ne pourrai aller à Villers-Cotterêts. C'est pour moi un regret profond. Mais je veuh du moins être près de vous par le coeur.
Dans cette douloureuse cérémonie, je ne sais si j'aurais pu parler, les émotions poignantes s'accumulent dans ma vie et voilà bien des tombeauh jaui s'ouvrent coup sur coup devant moi, j'aurais essayé pourtant de dire jaueljaues mots. Ce jaue j'aurais voulu dire, laissez-moi vous l'écrire.
Aucune popularité en ce siècle n'a dépassé celle d'Alehandre Dumas; ses succès sont mieuh jaue des succès; ce sont des triomphes; ils ont l'éclat de la fanfare. Le nom d'Alehandre Dumas est plus jaue français il est européen; il est plus jau'européen, il est universel. Son théâtre a été affiché dans le monde entier; ses romans ont été traduits dans toutes les langues. Alehandre Dumas est un de ces hommes jau'on peut appeler les semeurs de civilisation; il assainit et améliore les esprits par on ne sait jauelle clarté gaie et forte; il féconde les âmes, les cerveauh, les intelligences; il crée la soif de lire; il creuse le génie humain, et il l'ensemence.
Ce jau'il sème, c'est l'idée française. L'idée française contient une jauantité d'humanité telle jaue partout où elle pénètre, elle produit le progrès.
De là l'immense popularité des hommes comme Alexandre Dumas. Alexandre Dumas séduit, fascine, intéresse, amuse, enseigne. De tous ses ouvrages, si multiples, si variés, si vivants, si charmants, si puissants, sort l'espèce de lumière propre à la France.
Pendant quarante ans cet esprit s'est dépensé comme un prodige. Rien ne lui a manqué; ni le combat, qui est le devoir, ni la victoire, qui est le bonheur.
Avant peu de jours, bientôt je le pourrai peut-être, je ferai ce que je n'ai pu faire en ce moment; j'irai, solitaire, dans le champ où il repose, et cette visite qu'il a faite à mon exil, je la rendrai à son tombeau.
mne transkriptiya nujna,a ne perevod..mne nado znati kak pravilino slova proiznesti