АП
Алексей Панфилов
Скажите пожалуйста кто знает перевод ли это продоллжения "впусти меня пусть старые мечты умирают"(Окончание) , или это
К этой книге отношение не имеет?
[ссылка появится после проверки модератором]
К этой книге отношение не имеет?
[ссылка появится после проверки модератором]
После окончания работы над сборником рассказов «Звездочка» (Lilla stjärna), и произведением «Человеческая гавань» (Människohamn), в 2010 г. после экранизации Линдквист вернулся к продолжению своего первого романа «Впусти меня» и написал короткое продолжение к нему под названием «Пусть старые мечты умирают» (Låt de gamla drömmarna dö), которое было издано в 2011 г. (В России рассказ известен только благодаря фанатским переводам и под названием «Впусти меня: Окончание») .
ru.wikipedia.org/wiki/Впусти_меня_