ИК
Имран Кхан

переведите 3 слова плиз. Один в поле воин переводчик написал так One soldier in the field ето правильно??

АС
Александр Самохвалов

"One soldier in the field" - это просто "Один воин в поле". Если ищешь в гугле, то ошибок не избежать, этот переводчик совсем ложовый)

Тут важна еще пунктуация.
"Один в поле - воин" должно по идее переводиться как "Оne in the field is a solider".

АК
Алексей Королёв

One in the field soldier

Ил
Иллиан

Уже неправильно что пользуешься переводчиком

Похожие вопросы
переведите. только не в онлайн переводчиках пожалуйста* the way boys look in plaid shirts
правильно написанно слово? бесконечной или безконечной
Как правильно написать слово Ходатайство или Ходотайство
как правильно написать цифры "из 332" словами?
Как написать слово начал или начел? Надо написать слово начать в прошедшем времени. Как правильно написать? Подскажите!
правописание. Как правильно написать слово - Прийди или Приди. Помогите пожалуйста.
Что означаэт слово избул? Мне написали я уже пол банды избул? Не могу понять что ето значит ?
Правильно будет написать "the zebra" или "zebra"? Перед словом "зебра" в предложении глагол.
Как правильно читать The toy soldier
Переведите на английский, но не из гугла переводчика, а сами своими словами (но правильно ).