НБ
Наталия Бейльман

балада перчатка жуковский

АТ
Алексей Тихонов

ЖУКОВСКИЙ ЭПИГРАММА НА ЖУКОВСКОГО \Из савана оделся он в ливрею, \На ленту променял лавровый свой венец. \Не подражая больше Грею1,\С указкой втерся во дворец2 —\И что же вышло наконец? \Пред знатными сгибая шею, \Он руку жмет камер-лакею. \ Бедный певец! Александр Бестужев 1824-1825

Жуковский, милый друг! Долг красен платежом: \ Я прочитал стихи, тобой мне посвященны; \ Теперь прочти мои, биваком окурены\ И спрысканны вином! \ Давно я не болтал ни с музой, ни с тобою, \ До стоп ли было мне?. .Денис Давыдов 1814 В. А. ЖУКОВСКОМУ

Баллада — излюбленный жанр В. А. Жуковского. Именно ему принадлежит заслуга знакомства россий­ского читателя с европейской балладой. Жуковский настолько виртуозно переводил баллады Гете и Шил­лера, что его произведения по праву могли соперни­чать со знаменитыми оригиналами.

Баллада «Перчатка» — одно из лучших произведе­ний В. А. Жуковского, написанное им в 1831 году. Это перевод баллады Шиллера, повествующей о развлече­ниях французского двора времен короля Франциска I и рисующей образ рыцаря Делоржа, об удивительных поступках которого в то время ходило много легенд.

В первой части баллады автор обозначает время и место действия. Перед читателем предстает король со своей свитой, а также собравшаяся публика.

Вторая часть рисует диких зверей, которые долж­ны внушить читателю настоящий страх. Здесь и «кос­матый лев» , и «смелый тигр» , и «два барса» . Героя баллады ожидает настоящая опасность.

В третьей части баллады возникает образ жестокой и самолюбивой красавицы, которая, требуя поклоне­ния, повелевает рыцарю достать из зверинца ее перчат­ку. Слишком мала для нее цена чужой жизни и слиш­ком высоко ценит она саму себя. Красавица самым низким образом испытывает Делоржа. Чего она ждет? Того что герой струсит и на газах у всей публики отка­жется от безрассудного поступка? А может быть того, что он бросится за перчаткой и изумит всех своей пре­данностью красавице? Жуковский-переводчик не сохраняет имени героини из оригинального произведе­ния — Кунигунда, и в этом заключается его оценка по­ступка красавицы. Она бездушна и холодна.

Герой баллады отвечает на слова тщеславной дамы мужественным поступком:

Делорж, не отвечав ни слова,

К зверям идет,

Перчатку смело он берет

И возвращается к собранью снова.

Рыцарь ведет себя сдержанно и хладнокровно. Он горд. Ему не чуждо чувство собственного достоинства, и этим объясняется его поведение в финале баллады. Делорж не нуждается в благодарности красавицы, по­тому что воспринимает ее поступок как попытку уни­жения и хочет показать ей, что человеческой жизнью играть она не имеет права.

Пророчески сказал о творчестве Жуковского А. С. Пушкин:

Его стихов пленительная сладость

Пройдет веков завистливую даль.. .

Предсказание великого поэта сбылось. И сегодня мы зачитываемся удивительно поэтичными баллада­ми Жуковского, тонкого лирика и непревзойденного переводчика.
http://5litra.ru/soch/52-syuzhet-i-geroi-ballady-v-a-zhukovskogo-perchatka.html

ПГ
Паша Гладких

Василий Андреевич Жуковский - колоссальная фигура в мире литературы XIX века.
Создателем русского романтизма считают Василия Андреевича Жуковского.
Огромный вклад Жуковский внес в сферу переводной литературы.
Жуковский в совершенстве владел романскими языками, латынью, старославянским и именно благодаря ему российский читатель в то время познакомился с бессмертными произведениями Байрона, Гете, Шиллера и других гениев литературы.
Жуковский переводил как сказки Ш. Перо и братьев Гримм, так и “Одиссею” великого Гомера.
Если бы не он, русский читатель не скоро познакомился бы с произведениями зарубежных классиков: "Одиссеей" Гомера, балладами Гете, Шиллера, романами Вальтера Скотта.
Поэта Жуковского и историка Карамзина русская школа перевода всегда будет благодарить за неоценимый вклад в ее создание и формирование!

И из всех русских писателей первой четверти XIX века наибольший вклад в детскую литературу внес Василий Андреевич Жуковский. Всю свою жизнь выдающийся поэт занимался воспитанием и обучением детей, поэтому любил, понимал и знал их.
В 1817г. он был приглашен в царскую семью, где воспитывал наследника престола, будущего царя Александра II, а позднее-его детей.

Похожие вопросы
Напишите свой Почему "Перчатка" Жуковского является балладой ( с докаательствами )
анализ произведения Жуковского
Произведение "Море" В. А. Жуковский. В чем же заключена "тайна моря" по Жуковскому?
Помогите вспомнить баладу
Размер баллады "Перчатка" Перевод Лермонтова и Жуковского (ямб, хорей, дактиль, амфибрахий или анапест, сколько стоп?)
художественный мир жуковского
в чем смысл рыцаря заключающих баладу "Перчатка" ответ в развернутой форме
как докозать что. балада жуковского кубок действительно балада?
О чём говориться в сказке о царе Берендее В. А. Жуковский. А. Жуковский
дружба между жуковским и пушкином