Linar
Linar

don't you ever meet any normal girls? Как переводится на русский

РЯ
Руслан Янгибаев

ты никогда не встречал? какую нибудь нормальную девченку?
суть такая, но предложение написано на ломаном языке

ВС
Владимир Самыгин

Тебе никогда не попадались нормальные девушки?

АС
Алеся Смирнова

don't you ever meet any normal girls?
разве ты никогда не встречался с нормальными девушками?
Havn^t you ever met any normal girls?-that sentence will be better!

ОС
Оксана Семенкова

Причем тут "haven't"?!) Предложение написано в Present Indefinite, переводится обычным настоящим временем, чего вы все в прошлое полезли-то?!) )
Автор, предложение составлено абсолютно грамотно. Его правильный перевод - "Разве вам (тебе) никогда не встречаются (не попадаются) нормальные девушки? "

Татьяна Борисова
Татьяна Борисова

Хрен знает как переводится, но вот тут про Нормалидон написано: https://otzyvy-vracha.ru/normalidon-normalidon-ot-gribka-stopy-obzor/

Похожие вопросы
Перевод помогите. Как перевести фразу you just don't think enough
If you don't eat yet meat, you can't have any pudding! How can you have any pudding if you don't eat yet meat?!
как сказать на английском выражение "не говори так больше"? don't tolk any more?
как переводиться very nice to meet you
можно ли сказать "Я тебя не понимаю" так: I ain't(don't) get you?. .
как переводится i can not remember ever having a normal family life
Нужна помощь. Comment "if you don't know any foreign language, you don't know your own one"
Как переводится Have you ever loved someone so much, you'd give an arm for?
как переводится "Come up to meet you" ?
помогите с переводом пожалуйста: "hello my dear how are you doing nice to meet you?"