РТ
Равиль Туйгильдин

Пожалуйста, помогите с переводом на английский!

Из лефортовской тюрьмы-в храм. Фабрику - с молотка. Экстрасенсов-к ногтю! Депутатов-на детектор лжи? В армию-по контракту. От толстого-к чехову. Старикам и детям-нашу заботу. Дворам и улицам-чистоту и порядок. От дружбы в спорте-к миру на земле! Каждому россиянину-по куску золота. По рублю-и в парк культуры.

Виктория Никишина
Виктория Никишина

Сразу скажу, не уверена в правильности написания имен собственных. Там буду ставить (?). From Lefortov(?) prison - into the temple. The fabric - sold. Clairvoyants to nail. (не знаю что значит к ногтю, поэтому перевела дословно) . Deputies to polygraph (lie detector)? To army - under contract. From Tolstoi to Chehov. For oldmen and children - our care. For yeards and streets - clarity and order. From friendship in sport to peace in the world. For every Russian - a piece of gold. By ruble(rouble) and to culture park (?). Воть) Доверяйте и проверяйте. Старалась чтоб выражения были переведены более литературно, чем дословно. Сложно переводить что-то сугубо российское на другой язык.

ЮК
Юлия Кипяткова

Зачем переводить на английский "Каждому россиянину - по куску золота"? и т. п. ерунду? Маргарита, похоже Вы "не туда гребёшь" ...

Ирина
Ирина

From Lefortov prison enter the temple. The factory will be sold. The clairvoyants have to be nailed. . The deputies have to be checked at the lie detector. To army will be the only under contract. From the writer Tolstoy come to the writer Chehov. Our care will be for the oldmen and children - The clarity and the order will be in the yards and the streets -. From the friendship in sport will come to the peace in the world. - A piece of gold will be given for every Russian person. Take rouble and go to the park of culture .

Похожие вопросы
Помогите пожалуйста в переводе с технического английского
Помогите с переводом на английский, пожалуйста
Помогите с переводом текста на английский пожалуйста.
Помогите пожалуйста с переводом с английского
Перевод с английского языка. Помогите пожалуйста?
пожалуйста помогите с переводом английский
Помогите, пожалуйста, переводить на английский язык!:)
Пожалуйста,помогите с переводом на английский :)
Помогите пожалуйста с переводом с английского на русский!
Пожалуйста, помогите с переводом разговора с английского