Екатерина Кошель
Екатерина Кошель

Требуется помощь в оформлении субтитров

Надо оформить субтитры (файл ass), имеется, собственно, сам файл субтитров, есть программа aegisub32... So, какие действия требуется выполнить? Естественно, я понимаю, что надо наложить шрифт, выровнять субтитры, чтобы умещались как надо на экране. . .Но требуется ли что-то ещё?

СК
Сергей Коробко

Я мало пользовался aegsab при работе над субтитрами, но если будет
интересно, то почитайте здесь (в "Справочнике"): subs*com*ru (вместо звёздочек - точки)
Есть замечательная статья "Предложение по стандартизации субтитров в Европе" (на этом же сайте) . Рекомендую почитать. 😉
Если вкратце, то могу посоветовать следующее:
1. Текст должен быть читабельным, т. е. необходимо использовать соответствующий шрифт - желательно без засечек, например Arial.
2. Один субтитр должен быть не больше двух строк и не более 40 печатных знаков в каждой строке.
3. Цвет лучше всего белый и с тенью. Тогда даже на белом фоне текст будет легко читаться.
В общем рекомендую прочитать статью. Там всё доступно и грамотно
рассказано, так что не вижу смысла её пересказывать. Желаю творческих
успехов. 😉

Похожие вопросы
Субтитры. мне нужен фильм с субтитрами. как их сделать субтитры?
Требуется помощь с DirectX.
требуется помощь в исправлении кода
Требуется Помощь по Pascal
Нужна помощь в оформлении сайта
Срочно! ! Требуется помощь!!!!
Требует помощь ваша.
Требуется помощь по информатике
Требуется помощь sql-программистов.
Требуется помощь C++.