Переведите пожалуйста кому не лень на латышский язык
Вот этот текст надо перевести на латышский язык Мальчишник (молодечник, вечерина жениха) — свадебный
обряд, день перед
свадьбой, либо дни от рукобитья досвадьбы. Пирушка жениха со своими холостыми сверстниками
— прощании с холостой жизнью, гульбой, «вольной волюшкой» .
У восточных славян мальчишник
распространен не повсеместно и гораздо менее ритуализован, чем девичник. На
Русском Севере холостые парни «пропивают» жениха. В Болгарии у жениха накануне
свадьбы в некоторых местах затевают игры, надевают маски, загадывают загадки,
рассказывают сказки (пловдив. ) , пародируют невестины засевки, обряд изготовления
хлеба (в, -болг. ) . В Западной Болгарии как вариант мальчишника устраивается ужин
в честь свадебного кума (кумова вачер) , который с этого времени вступает
в свои обрядовые полномочия. У других южных славян мальчишник проходит с
угощением, в котором участвуют родственники и друзья жениха, с песнями и
плясками. У словаков дружба и парни танцуют
с женихом в кругу последний холостяцкий танец (pokonny mladenecky tanеc),
иногда на мальчишник приходит и невеста. У поляков пирушка могла происходить в
корчме или в доме свадебного старосты, где пили водку, выставленную женихом по
случаю прощания с холостой жизнью[1].
Накануне венчания жених посещал
баню, но, в отличии от Девичника, это было просто мытьё без
каких-либо магических действий и обрядов.
Теперь
мальчишник празднуется в более свободной форме, молодые люди предпочитают бурно
отметить последний день перед свадьбой. Это может быть поход с друзьями в
сауну, в ресторан или интересная вечеринка дома. Невеста не присутствует во
время проведения мальчишника, как правило, она в это время устраивает подобный
вечер с подружками, который называется девичник.