На
Надежда

Пожалуйста помогите перевести!! ! Это юридический текст и обычный переводчик, переводит не правильно!!!

The
Common Law Courts and the Court of Chancery existed as independent courts until
1873, when Equity and Common Law jurisdictions were merged, though its former
work is still, by rules of the court, chiefly discharged by Chancery division,
and where there is uncertainty Equity takes precedence. Thus, English law
consists of the rules of Common Law and Equity, embodied in precedents, changed
or supplemented in part by Acts of Parliament.

РТ
Равиль Туйгильдин

Не уверен, что будут правильные термины для общепринятых названий судов.

Суды Общей Юрисдикции и Суды Канцлeрa существовали отдельно до 1873г. , после этого юрисдикции Общих законов и законов Беспристрасности (Справедливости) объединились, хотя их работа все еще, по правилам суда, в основном осуществляется отделением Канцлера; и в неясных случаях законы Беспристрасности главенствуют. Таким образом, законодательство Англии состоит из положений Общих законов и законов Беспристрастности, воплощенных в прецендентах, изменяемых или дополняемых частично актами Парламента.

СГ
Сергей Герасимов

пользовалась этим сайтом для переводов судебного текста http://www.lantaperevod.ru

Похожие вопросы
Помогите пожалуйста перевести текст на английский. Без переводчика!
кто может перевести текст? срочно надо. А то переводчики переводят неправильно.
Помогите перевести текст на английский. БЕЗ ПЕРЕВОДЧИКА ГУГЛ А ПРАВИЛЬНО! Как написать правильно???
Помогите, пожалуйста, перевести правильно на английский без переводчика
Помогите пожалуйста перевести это на англ, переводчики не правильно переводят (
помогите перевести текст (переводчик не точно переводит)
Помогите перевести текст, только не через переводчик
Помогите, пожалуйста, перевести правильно перевести текст.
Помогите правильно перевести текст на английский (не с помощью переводчика)
Помогите перевести песню на английский язык, переводчик переводит не правильно...