YB
Yula Bobrovskaya
Лучше ideally поменять на perfectly, ideally в этом случае не звучит.
I'll never stop being jealous of people with perfectly straight hair.
Только в первом случае "jealous of", а не "jealous to".
А второй вариант больше соответствует русскому смыслу.
I will never stop being jealous to people with ideally straight hair.
или
I will never stop envying people with ideally straight hair.
Завидовать - это плохо.
I just cannot help admiring people with perfectly straight hair.