В Балашихе быстро учат. http://www.youtube.com/watch?v=wrYFUBA2kUA
До 1917 года все русские, которые учились в гимназиях, свободно разговаривали на французском .
Не такой уж и сложный
Для начинающего уровня размещен в виде онлайн уроков популярный самоучитель В. Панина и Л. Леблан .
Первые 12 уроков посвящены правилам чтения и произношения. Важно хорошо
усвоить эти уроки, иначе дальше вы не сможете нормально читать, а
воспринимать текст на слух будет еще сложнее, учитывая скорость
озвучивания. Освоив же эти уроки, одной проблемой станет меньше, т. к.
например, в английском языке,
очень сложно правильно прочитать текст, не заглядывая в словарь. Здесь
же этому можно научиться, хотя это будет сложнее, чем, например, в немецком языке, где в словарь за произношением можно вообще не заглядывать, а в китайском то и дело нужно таскать с собой словарь.. .Немного отвлеклись.. .
Дальше будет 20 уроков по грамматике и лексике, сопровожденные тестами на закрепление материала. Данные уроки
подходят как для детей, так и для взрослых. Освоив их, вы сможете
общаться по-французски на обыденные темы, читать французские тексты
среднего уровня, и избавитесь от неловкого чувства чужака, поехав
отдыхать в Париж или другую франко-говорящую страну, не зная норм
языкового поведения.
В воспоминаниях П. Вяземского читал. Император Александр 1-й сидел со знатью за трапезным столом. Рядом с ним его помощник, француз по происхождению, человек в возрасте. Дальше него двое военных большого чина, которые о чём-то оживленно спорили. Император нагнулся к французу и тихо спросил: "О чём это они? " "Извините, Ваше Величество", ответил тот, "не понимаю! Они говорят по-французски".
"свободно" - на любом языке трудно
Французский язык - это на любителя, проблема не в сложности, а надо ли тебе это. Мне не нравятся в нём короткие слова. "Рю" - "улица". В итальянском - "страда", "виа". "Ви" - "жизнь", в немецком - "лебен". Могу также посоветовать изучать зип-джолзик.