ЮМ
Юлия Магутнова

Как перевести выражение "Don't look now"?

P.S. Это фразеологизм, а не в буквальном смысле.
Предложение целиком: "Don’t look now, but he’s
just about to walk off with your Taser."

АШ
Анна Шестакова

Не переживай, ведь он только что вышел на прогулку с твоим Тэйзером.

АМ
Анастасия Мамаева

Не гляди (выглядывай, поднимай головы).. . он как раз собирается свести (увести) твоего Тейзера ИЛИ ...свалить с твоим....

ВД
Василиса Данилина

Что-то вроде:
Лучше тебе и не видеть, но он как раз собирается уйти с твоим электрошокером.

Похожие вопросы
как сказать на английском выражение "не говори так больше"? don't tolk any more?
как правильно перевести " I don't care" ?
Как перевести I assume right about now
Помогите. пожалуйста, перевести выражение с англ.
Где можно скачать Way Out West? Дайте ссыль на скачку альбома Way Out West - Don't Look Now(2004) Поиском не нашел.
As our school canteen ______ I don't have lunch at school,now
Помогите перевести по англ переводчики не помогают Как перевести "I don't know."
Got the smile и got the look. Как перевести?!
Помогите пожалуйста перевести правильно выражения
Поможете перевести с английского выражение?