Artem
как правильно пишется фраза "Горячее сердце и холодный разум "?Точнее в данном случае горячее будет Hot или Warm?
многие источники склоняются ко второму варианту, хотелось бы узнать почему и каково правильное написание фразы в целом)
многие источники склоняются ко второму варианту, хотелось бы узнать почему и каково правильное написание фразы в целом)
В Америке говорят: "All you need is a warm heart and a cold mind". Почему "warm", a не "hot", вам никто не скажет - такова особенность языка. Люди в разных странах для описания многих вещей и ситуаций используют разные слова и выражения. А когда дело касается поговорок, и тем паче.
Кстати, выражение "Cold hands, warm heart" имеет другой смысл - у человека могуть быть холодные руки, но горячее сердце. По типу как в песне поется "на лицо ужасные - добрые внутри")))
есть выражение "Cold hands, warm heart"
с горячим сердцем*
throb-hearted
Warm Heart