НД
Надежда Дронова
Как по английски морская специальность : "помощник капитана" (не военного судна)
на русском : "старпом"
по моему второй капитан : Second Capitan/Commander
на русском : "старпом"
по моему второй капитан : Second Capitan/Commander
помощник капитана (торгового судна) mate
помощник капитана captain's mate
старпом (= старший помощник капитана) chief mate
Mate/Captain's mate/Ship's mate.
Вот ещё нашла: executive officer. Хотя, скорее всего, это на военных судах.
______________
Елена, chief - это стармех, насколько я знаю. И в России тоже моряки "чифом" зовут стармеха, а не старпома.
chief mate
Помошников капитана несколько, например главный по грузу supercargo
чиф