Василий
Василий

Что означает перевод - Дублированное. (не лицензия, проф., а именно дублированное).



Спасибо всем за пояснения) А то думаю качать не качать фильм, качество отличное, а с переводом вот запуталась..))))))))

Андрей
Андрей

ну вобщето дублирование и означает что это лицензия.... т. е перевод полностью. каждого актера
когда всех актеров перевели разные люди.. . а не 1 или 2 человека.... +не слышно англ звуковой дорожки чисто русс язык как в кинотеатре.. . вот тебе и дублирование..

Со
Софья

Когда иностранной речи не слышно

ЕГ
Елена Грачева

То и означает, что не синхронный наложенный перевод, а дублирование.

Похожие вопросы
Есть ли 7 сезон фильма "Сверхъестественное" с дублированным переводом, как в предыдущих сезонах?
С каким переводом лучше смотреть кино дублированный или профессиональный многоголосый закадровый?
Скачал фильм там написано: Перевод: Дублированный (лицензия) + Авторский (Гоблин) но почему то Гоблина я не слышу а в
Посоветуйте аниме с ХОРОШИМ а лучше ДУБЛИРОВАННЫМ переводом.
пишут на торрент сайтах - Перевод: Дублированный [Чистый звук] . что это означает ?
Как это дублированный перевод?
Что значит "Перевод: дублированный"
Зарубежные фильмы в самом первом дублированном переводе
что значит Проф. (многоголосный) перевод?
Есть где нибудь 7 сезон сверхъестественного с дублированным переводом?