помогите исправить ошибки)

В недавнем времени в одном из изданий японской газеты, создатель манги наруто сообщил, что она подходит к завершению. Это было неожиданностью, так как эта манга очень давно существует. Даже несмотря на то, что многочисленные поклонники наруто не в восторге от произошедшего, но их обрадовали, что окончание будет не таким уж быстрым. Ведь каждое действие он описывает до мелочей. Лично я, только начав, смотреть наруто уже понял, что это потрясающее аниме и уверен, что концовка будет захватывающей. Тем, кто не смотрит, наруто я бы посоветовал посмотреть. В общем, не ждите быстрого завершения! помогите найти тут ошибки)

"В недавнем времени" - так не говорят, заменить на:
Недавно
Некоторое время назад
В недавнем прошлом

" в одном из изданий японской газеты" - коряво, заменить на:
В одной японской газете
В одном из японских периодических изданий
В одном из номеров японской газеты и указывается название газеты

Недавно в одной японской газете было опубликовано заявление создателя манги Наруто, что работа над этим аниме близится к завершению.
Это заявление стало неожиданностью, так как эта манга выходит довольно давно.
Несмотря на то, что многочисленные поклонники Наруто не в восторге от произошедшего, их обрадовало, что окончание будет не таким уж быстрым.
Ведь каждое действие автор описывает во всех подробностях.
В общем, завершение аниме обещает быть довольно продолжительным.
Лично я, только начав, смотреть Наруто уже понял, что это потрясающее аниме и поэтому уверен, что и концовка будет захватывающей.
Тем, кто не смотрел Наруто, я бы посоветовал обязательно посмотреть.

В недавнем времени в одном из изданий японской газеты создатель манги наруто сообщил, что она подходит к завершению. Это было неожиданностью, так как эта манга очень давно существует. Даже несмотря на то, что многочисленные поклонники наруто не в восторге от произошедшего, их обрадовали, что окончание будет не таким уж быстрым. Ведь каждое действие он описывает до мелочей. Лично я, только начав смотреть наруто, уже понял, что это потрясающее аниме, и уверен, что концовка будет захватывающей. Тем, кто не смотрит наруто, я бы посоветовал посмотреть. В общем, не ждите быстрого завершения!

В недавнем времени, в одном из изданий японской газеты, создатель манги Наруто сообщил, что она подходит к завершению. Это было неожиданностью, так как эта манга существует очень давно. Даже несмотря на то, что многочисленные поклонники Наруто не в восторге от произошедшего, их обрадовало, что окончание будет не таким уж быстрым. Ведь каждое действие он описывает до мелочей. Лично я, только начав смотреть Наруто, уже понял, что это потрясающее аниме и уверен, что конец будет захватывающим. Тем, кто не смотрел Наруто, я бы посоветовал посмотреть. В общем, не ждите быстрого завершения!

В недавнем времени, в одном из изданий японской газеты, создатель манги наруто сообщил, что она подходит к завершению. Это было неожиданностью, так как эта манга очень давно существует. Даже несмотря на то, что многочисленные поклонники наруто не в восторге от произошедшего, но их обрадовали, что окончание будет не таким уж быстрым. Ведь каждое действие он описывает до мелочей. Лично я, только начав смотреть наруто, уже понял, что это потрясающее аниме, и уверен, что концовка будет захватывающей. Тем, кто не смотрит наруто, я бы посоветовал посмотреть. В общем, не ждите быстрого завершения!

После "японской газеты" нет запятой. Это не оборот и не перечисление однородных.
"Даже несмотря на то, что" - лишнее. Предложение как-то.. . ну, не читается.
"Ведь каждое действие ОН описывает до мелочей". Кто ОН? Если внимательнее приглядеться, то понятно, что "создатель манги", но это было уже слишком давно в тексте. Замените "он" на "автор", например.
Остальное пойдёт.. .

P. S. Нет, ещё не всё.
Я так понимаю, Наруто - это название, имя собственное. Возьмите в кавычки.