AV
Alex V. Spiridonov
Как объяснить иностранцу, значение фразы "сдать с потрохами? "
он совершенно не понимает значение этого слова...
он совершенно не понимает значение этого слова...
Какое слово он не понимает?
"Сдать" - to sell, to betray
"Потроха" - intestines, internal organs
The meaning is to betray completely, figuratively to sell every last bit of somebody (even the one's internal organs).
Выражение из словаря - to sell down the river.
полностью предать
Это ладно, а что такое валенки? ! Однажды пыталась объяснить иранцу, абсолютно не говорящему, что такое валенки, а ему переводил иранец, который чуть-чуть умел по-русски, не получилось: ((
предательство или что то в этом роде
Скажите просто -
betrayal.
потроха - это внутренность (печень, почки, кишки и т. д.) . Вот из этого и исходите.