А*
Алексей *******

Помогите с англ. яз.!!! ПОЖАЛУЙСТА СРОЧНО!!!

8)Поставьте глагол сказуемое одного предложения из текста во все временные формы группы Simple в
страдательном залоге, произведя все необходимые смысловые изменения.
Образец: The text is translated by the student
The text was translated by the student yesterday. The text will be translated by the student tomorrow.

ИЗ ЭТОГО ТЕКСТА:

ENGLISH CHARACTERISTICS & *А и*» & *
In a nation of many million, о£ people, there are many different'kinds: eood and bad, honest and
dishonest, happy and unhappy.* e
The British people, who live in other counMjes,_are_not_folly typical ^^eirnjation. As usual, they live a completely different life from the life in Britain. However, we can talk about some general things. The best-known quality of the English, for example, is reserve. A reserved person is one who does not talk very much to strangers, does not show much emotion. He never tells you anything about himself. If English people are making a journey by train, they will try to find an empty compartment. Ifthgy have to share the compartment with a stranger; they may travel many miles without starting a conversation. If a conversation does start, personal questions "Шее "How old are you?" or even "What is your name?" are not easily asked. • Questions like "Where did you buy your watch?" or "What is your salary?** are impossible. ^ ^ But the people of the North and West of Britain, especially the Welsh, are much less reserved than ' those^of the South and East.
* Closely related to English reserve is English modesty. If a person is, let us say, very good in golf, and someone asks him if he is a good player, he will probably give an answer like "I'm not bad", or "I think I!m quite good", or "Well, Гт very keen on golf.
le famous English sense ofhumour is similar- Its ideal is the ability to laugh at oneself - at one's
faults. "He is a man of humour" or ^He, has no sense of humour" is often heard in Britain, jyhere
humour is so bignry prized.—-j*"
Some greetings in England are very^formah) a simple "good morning" or a wave of the hand across the street is quite enough. Handshakes are onry=exchanged on a first introduction or as a token of agreement or congratulation. "Sorry" takes the place of "no" when you cannot do something for a person or give a positive answer in situation like "МауД use your pen?", "Do you know the time?" or "Have you any size seven shoes?" "Pardon" is the polite way of asking somebody to repeat what he has said.
English people do not readily ask each other to do anything, they prefer to wait for a service to be offered before asking for itflf they do ask, then they say something like "I don't really like asking you, but.."
It is considered polite to give up one's seat to a woman who is standing, to open door for her, carry things for her, and so on.

Фа
Фарида

You must be joking?

Настя
Настя

what a cunning person you are)))

Похожие вопросы
Помоги с англ. яз) плиз
Помогите с заданием по англ. яз.
помогите с англ яз!!??
помогите с англ. яз.???
помогите с англ. яз пожалуйста...
Помогите с англ. яз пожалуйста
Переведите пожалуйста на англ. яз.
помогите перевести на англ. яз. пожалуйста ( очень надо)
Помогите, пожалуйста, перевести с англ. на рус. яз.
помогите пожалуйста побыстрее!!! Англ. яз