"Орфо" - правильный, "графо" - пишу. Слово пришло из греческого языка.
Если слово "орфография" перевести на русский, получится "правописание".
Изучение этимологии (происхождения и истории) слова в школе - давняя отечественная традиция, которой, к сожалению, на протяжении довольно длительного времени уделялось недостаточное внимание. Из школьных учебников русского языка для 5-11 классов в 70-е годы ХХ века ушел раздел «Этимология» . Однако правильное написание слова, его орфография, зависит от значения слова и его структуры. Когда восстановлен утраченный образ слова в процессе этимологического анализа, тогда становится понятным и его современное написание. Методическое пособие С. И. Львовой - одна из первых книг в современной методике преподавания русского языка, помогающая учителю организовать процесс изучения жизни слова в языке, объясняющий его современную орфографию. В результате такой организации учебной деятельности у школьников формируется осознанное отношение к правилам современного написания слов. Традиционно одним из самых сложных правил русской орфографии в школе, начиная с 1 класса и заканчивая 11, является правописание безударных гласных в корне, особенно так называемых «словарных слов» . Их огромное множество, поэтому для многих учеников запоминание написания таких слов является непосильной задачей. Этимологический анализ слова, как показано в книге, «способен переместить непроверяемые слова в разряд слов с проверяемыми или, по крайней мере, поддающимися объяснению написаниями» . Например, легко осознаются учащимися значения слов «баять» (говорить, рассказывать) , «плоть» (тело) . Написание слов «баюкать» , «воплощать» при знании первоначального значения слова и его строения не представляет трудности. Практически «уходят» ошибки из слов ветчина (от «ветхий») , винтовка (от «винт») , гвоздика (от «гвоздь») , искусство (от «кусати» ) и многих, многих других, считавшихся наиболее «ошибкоопасными».