Вот говорят "бред сивой кобылы"...Откуда пошло выражение? Сивые кобылы бредили? А остальные кобылы не бредили? И вообще - бредили ли кобылы?
Выражение «бред сивой кобылы» хоть и хорошо знакомо русскому слуху, но значение его не очевидно. Почему именно самке лошади, и именно этой масти, приписывается вопиющая глупость?
Слово «бред» не всегда имело тот смысл, которым мы наделяем его сегодня. В 18 веке фразеологизм уже широко употреблялся, а слово «бред» в то время означало хождение туда-сюда и происходило от глагола брести, бродить. В поговорке же слово имело такое значение: говорить не по делу, озвучивать ничего не стоящую информацию.
Здесь наша идиома плотно пересекается со своим синонимом: «врёт, как сивый мерин». Глагол «врать» в русском языке обозначал пустословие, болтовню, вздор.
«Сивый» — это не только цвет и лошадиный окрас. В старом русском слово означает: седой, седовласый, а, следовательно, старый.
Устойчивые выражения складывались в деревенской атмосфере, что очевидно по двум причинам:
• Крестьянство составляло значительное большинство от всего населения;
• Грубоватый язык дошедших до наших дней идиом подтверждает, что их автор – народ.
Каково же было отношение к старикам в крестьянской России в 18 веке и ранее? Весьма снисходительное. Эти люди уже не годились для труда и продолжения рода, грубо говоря, сидели на шее более молодых и работоспособных. Что им оставалось? Конечно, болтать, пустословить и при этом повторяться.
большое спасибо.
Слово «бред» не всегда имело тот смысл, которым мы наделяем его сегодня. В 18 веке фразеологизм уже широко употреблялся, а слово «бред» в то время означало хождение туда-сюда и происходило от глагола брести, бродить. В поговорке же слово имело такое значение: говорить не по делу, озвучивать ничего не стоящую информацию.«Сивый» — это не только цвет и лошадиный окрас. В старом русском слово означает: седой, седовласый, а, следовательно, старый. Изначально с сивыми кобылами и меринами сравнивали недееспособных болтунов почтенного возраста, которые распространялись о своих былых подвигах каждому, кто желал слушать, и кто не желал. Со временем, для повышения красочности повествования эти истории обрастали новыми фантастическими подробностями, так и превратилась болтовня в ложь. И выражение стало нарицательным, применимым не только к седовласому старику, но и к болтуну любого возраста.Появление в поговорке кобылы обусловлено старой славянской приметой: если приснилась сивая лошадь, значит, жди сегодня вранья.
Версии про кобылу могут быть разными,одна из них гласит:
Поговорка эта родилась будто бы из воспоминаний о великом лжеце, некоем дворянине и офицере царской армии, господине фон Сиверс-Меринге, жившем сто или полтораста лет назад. Первоначальное "врет, как Сиверс-Меринг", понятное только сослуживцам этого фантазера, его знакомым офицерам, подхватили и переделали по-своему солдаты его полка; вот оно и пошло гулять по Руси в этом своем новом виде.
От сивого мерина до сивой кобылы уже понятно, как можно дойти.
Русский люд переделывал многие неудобные слова: от Волконского пошла Волхонка (проще говорить), от доктора Лодера - лодырь...
Так же есть история про вышеупомянутую глупую лошадь, а ещё есть интересная версия ,что выражение "бред сивой кобылы" пошло от имени одного учёного - Brad Steve Cobile, который как-то раз написал очень бестолковую статью. Его имя соотнесли с научной чепухой, ну, и оно оказалось созвучным нашей кобыле...)))
С юбилеем Кобзону Иосифу Давыдовичу - 80 лет
Тавал
Россия славит юбиляра,
На сцене ныне наш Кобзон.
Поздравим мы без формуляра,
Ему лишь дайте микрофон.
Союз Советский, вся Россия –
Певцу сегодня честь, хвала.
Для всех, для нас он как мессия…
Как подобрать любви слова?
Был молод, разгружал вагоны,
Чернобыль для страны – кошмар,
Афганистан – сплошные стоны,
У ног планета, Божий дар!
Кобзон – герой и гордость наша,
Семья превыше всех наград.
Была дана судьбою чаша,
Нести по жизни без преград.
11 сентября 2017 года
P.S. Родился 11 сентября 1937 года, советский и российский
эстрадный певец, Депутат Госдумы, Герой Труда РФ.
Тут стечение нескольких факторов. Сивый здесь не цвет шерсти, а возраст кобылы и это значит старая, как и «сивый мерин» значит, старый мерин. Потом народная убежденность, что женщины более болтливы, чем мужчины, поэтому кобыла. Старые люди часто выживают из ума, поэтому бред. А еще была народная примета - если вам снится сивая лошадь, то сегодня вы обязательно услышите враньё от какого-либо человека. Вот так все вместе и сложилось в поговорку
да, это так
А может ?
лучше завтра вечером.)) Будет пятница))
Заметано, утверждено и скреплено
Слово «бред» не всегда имело тот смысл, которым мы наделяем его сегодня. В 18 веке фразеологизм уже широко употреблялся, а слово «бред» в то время означало хождение туда-сюда и происходило от глагола брести, бродить. В поговорке же слово имело такое значение: говорить не по делу, озвучивать ничего не стоящую информацию. Сивая - это масть, окрас. Выражение пришло из крестьянских масс, отсюда и тема.
ясно. спасибо
Для того,что бы понять выражение "бред сивой кобылы" надо заглянуть в глубины веков.В 18 веке эта поговорка была уже широко распространена,хотя слово "бред" имело совсем другое значение,чем сейчас.Это слово произошло от глагола "брести",то есть ходить туда сюда.В то далекое время эта идиома означала - говорить о совершенно скучных вещах,рассказывать то,что другим совершенно не интересно.
да
Тут не всё так просто.Если упоминается бред сивой кобылы,можно утвердительно говорить что и остальные кобылы бредят.Скорее всего,учёные много лет изучали бред всех кобыл. На основании этих многолетних исследований,у чёные установили,что бред именно сивой кобылы,более чем другие/бреды/заслуживает упоминаная в приведенной Вами поговорке.
Удачи Вам.
сивой кобылой звали одного царского конюха, он был сивой масти и похож на кобылу, лицом, бедолага. когда царь хотел куда нибудь поехать, а лошадей конюху было лень запрягать он сочинял для царя разные истории, то кони в запое, то жеребцы в загуле, а когда его ловили на слове, отвечал - да бред просто. вот как то так.
может Бред сивой кобылы Бред сивой кобылы — фразеологизм, обозначающий явную бессмыслицу, ложь. Появление его связано с тем, что сивая лошадь в народе считалась глупым животным; явление её во сне считалось предвестником лжи. Также вероятно, что слово «бред» во фразеологизме означало хождение взад-вперёд
Бред сивой кобылы – выражение, обозначающие глупое высказывание или мысль; появилось из-за верований славян в то, что сивая лошадь (серая с примесью другого цвета) была самым бестолковым животным. Была примета по которой если приснится сивая кобыла – тебе кто-то будет врать. пишу честно,нашла в интернете
да да да
Бред сивой кобылы — фразеологизм, обозначающий явную бессмыслицу, ложь. Появление его связано с тем, что сивая лошадь в народе считалась глупым животным; явление её во сне считалось предвестником лжи. Также вероятно, что слово „бред“ во фразеологизме означало хождение взад-вперёд.
Бред сивой кобылы — фразеологизм, обозначающий явную бессмыслицу, ложь. Появление его связано с тем, что сивая лошадь в народе считалась глупым животным; явление её во сне считалось предвестником лжи. Также вероятно, что слово «бред» во фразеологизме означало хождение взад-вперёд.
Бред сивой кобылы – выражение, обозначающие глупое высказывание или мысль; появилось из-за верований славян в то, что сивая лошадь (серая с примесью другого цвета) была самым бестолковым животным. Была примета по которой если приснится сивая кобыла – тебе кто-то будет врать.
Алина, общение с образованными женщинами укорачивает жизнь, поскольку истощает нервную систему
не волнуйтесь.. Ваше дело.. с кем Вам интереснее общаться -я же не заставляю Вас.. просто ответила на вопрос
Вы правы, Но прожитые годы погасили во мне интерес к общению вообще. Скорее всего я превратился в серую буку.
тогда почему вы здесь?
Бред сивой кобылы – выражение, обозначающие глупое высказывание или мысль; появилось из-за верований славян в то, что сивая лошадь (серая с примесью другого цвета) была самым бестолковым животным. Была примета по которой если приснится сивая кобыла – тебе кто-то будет врать.
да
Бред сивой кобылы – выражение, обозначающие глупое высказывание или мысль; появилось из-за верований славян в то, что сивая лошадь (серая с примесью другого цвета) была самым бестолковым животным. Была примета по которой если приснится сивая кобыла – тебе кто-то будет врать.
да
Бред сивой кобылы – выражение, обозначающие глупое высказывание или мысль; появилось из-за верований славян в то, что сивая лошадь (серая с примесью другого цвета) была самым бестолковым животным. Была примета по которой если приснится сивая кобыла – тебе кто-то будет врать.
Глупое высказывание или мысль; появилось из-за верований славян в то, что сивая лошадь (серая с примесью другого цвета) была самым бестолковым животным. Была примета по которой если приснится сивая кобыла – тебе кто-то будет врать. Спасибо Гугл
Это выражение пошло от лжи, которые люди пытались проталкивать легковерующим, так как достижения были сомнительными, превращаюимися в пустые хлопоты, также, как сивая кобыла тратила энергию безмысленным ходьбой туда и обратно.
НУ незнаю. Уменя была кобыла правда кария мужчин не любила.кусала лягалась Аменя любила я без проблем могла ее оседлать.Послушная Даже защитница в ее присутствии ко мне даже лодоити было не безопасно. Как собака меня охраняла