Почему говорят ÷ БулкаХлеба.??
Можно же сказать проще ÷ Булка!!
Краткость == сестра таланта
в Ленинграде, например, в магазине "сахар" означал только рафинад... для того, чтобы купить молотый, надо было заказывать "песок"... "мясо" - это только говядина... а хлеб - "булка"... это вдобавок к парадным и поребрикам, вместо подъездов и бордюров, как в остальной России...
товарищ, приезжал в командировку на наш завод в южном крымском городе, мы встретились, пошли прогуляться и вдруг на нашем пути встретилась бочка-прицеп с сухим вином... товарищ очень изумился и захотел попробовать... женщина сидевшая за бочкой, спросила:
- вам кружку или бокал?
товарищ попросил "бокал" - какое же было его изумление, когда ему налили полновесную пол-литровую кружку сухого вина... по-крымски "кружкой" была маленькая двухсотпятидесятиграммовая кружка, а пол-литровая была "бокалом"... южно-русский менталитет...
Хорошо
Нет. В данной интерпретации это количество. Слово булка здесь вместо цифры один. И краткость тут не причем. Неудачный у вас пример.
Да . Не удача
нюансы. булка хлеба - тебе нужна одна буханка хлеба. а булка - сладкая здобная вкусняшка)))))))
Хлеб.. Это хлеб, буханка, наконец... А булка, батон.. Это совсем другая выпечка
У нас так не говорят. Или булка, или хлеб. Мы говорим: купи хлеб и батон
Булка - это булка, а булка хлеба, сразу понятно, что про буханку речь
Тоже верно
А чаще всего говрят-месяц июнь.А ведь и так ясно что июнь-это месяц!
Булка это белый хлеб.,а булка хлеба может обозначить и ржаной хлеб.
Булками называют не только хлеб поэтому требуется уточнение...)))))
ни разу не слышала ,просто молча подходишь и выбираешь что надо ..
Буханка хлеба. А булка - это сладкая выпечка.
А можно вообще молча пальцем ткнуть
Где булка, где сайка, а где и буханка.
булка и сдобная бывает...и с маком...
Традиция ...Хлеб сакральное слово.
Булка - это небольшая булочка.
мне нравится краткость
Всем нравится!
Некоторых не остановить, любят поговорить.
Я просто говорю .. Хлеб
Хорошо
А я просто говорю хлеб
В этом случае не факт!