Что означает название пирожкового "безе" ?
Безе́, мере́нга (фр. baiser — поцелуй; фр. meringue — меренга) — французский десерт из взбитых с сахаром и запечённых яичных белков[1]. Иногда используются также винный камень или кукурузный крахмал (в качестве связывающего компонента). Часто безе приправляются ванилью и небольшим количеством кокосового или миндального экстракта. Они легки, воздушны и очень сладки.
Умница
это википедии спасибо)))
Помню, учительница французского языка учила нас правильно произносить "Воздушный поцелуй", и объяснила, что название пирожного "Безе" произошло именно от ощущения воздушного и сладкого таяния на губах, как от воздушного поцелуя.
Умница
Это фамилия французкого кондитера который придумал сухой крем.
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй
не знаю....за-то я знаю кто такой Гус Хиддинк
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй.
По-моему это поцелуй по-французски...
Верно
в переводе с французского поцелуй.
верно
ну есть еще безе для бутеброда
Ой и не знаю, может воздушный.
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй.
ок. спс.
"безе" оно и в Африке "безе"))
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй.
Я НЕ КОНДИТЕР ,УВЫ
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй.
КЛАСС
Фамилию француза
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй.
как то недумала
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй.
без понятия
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй.
пирожное
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй.
спасибо
поцелуй
поцелуй
НЕ ЗНАЮ
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй.
УХ ТЫЫЫЫ
Пирожковое "безе" получило свое название от французского слова baiser - поцелуй.
ммм.....
ммм.....