Зачем французам столько букв в словах, если они половину не произносят?
Существует легенда, что писари в старину, являясь людьми грамотными среди простонародья, брали деньги за каждую букву, поэтому им было выгодно добавлять лишние буквы, однако не слишком-то искажая узнавание слова (действительно, слово из трёх звуков можно написать шестью буквами, но не 12, в конце концов!))) А еще есть анек на эту тему. Как придумали французский язык:
- А давайте половина букв будет читаться непойми как,а половина вообще не будет!
- Палки сверху не забудь
Просто в их алфавите всего 26 букв и для обозначения многих глаголов в разном времени или числе, добавляют окончания, кот. работают в частности только на письме
Я в курсе
Не знаю про французов, но у англичан та же фигня потому что раньше, если нужно было что-то написать, платили за каждую букву, те кто умел писать, этим пользовались, потом время ушло, а лишние буквы остались
Смотря о каких временах речь, ведь о временах появления письменности
Нет, здесь гораздо позже
О появлении, развитии
Мне когда это рассказывали, конкретное время говорили, но уже не помню
Возможно
Не только французы ,но и в английском языке много букв не имеющих отношения к словам ..вот учу его и не могу выучить ,такой дебильный язык .что мозг не хочет запоминать .
Французский сложней
Это дебилы выдумали разные языки .чтоб разделить людей .. А ведь в далёком прошлом был один язык
Не думаю, что был один = культура разная, среда обитания разная, да и много разных факторов
Да верно ..
А за тем же самым, зачем англичанам вообще тексты. Они ведь пишут одно, а говорят совсем другое.
По рзелульаттам илссеовадний одонго анлигйсокго унвиертисета, не иеемт
занчнеия, в кокам пряокде рсапожолены бкувы в солве. Галвоне, чотбы
преавя и пслоендяя бквуы блыи на мсете. Осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь
в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм.
Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиатем кдаужю бкуву по
отдльенотси, а все солво цликеом.
Ну и что? Это вовсе не значит, что мы так и писать должны. В этом случае будет много разных толкований одного и того же, то есть речь станет не однозначной. А значит и непонятной.
Так у них такой метод написания вполне приемлем , ну для себя лично я могу хоть символами майя писать, но если это документ и содержит разночтения, то он является не действительным. Сейчас знакомая бегает собирает справки по архивам, по паспорту её имя НаталЬя, а в трудовой записана НаталИя. Вот в своё время не обратила внимание, теперь куча проблем и беготни, нет ничего проще купить новую книжку (бланк) и переписать верно, но нужно поднимать все архивы начиная с 80-х годов, где она работала. Хотя не известно, как там в бланках заполнено и сохранилась ли вообще инфа в природе, это начиная с СССР, Украина, теперь в Россия
выкарабкивающиеся лягушким- тогда скажите бысрто э
А раньше писари получали денежку " по буквенно " !!!
много языков таких! а то в английском не так?!
Французский сложней
есть еще нидерландский....
Ну или исландский, там в произношении хана полная - язык сломать можно
Сам не знаю ,их спрашивал они тоже не знают
А я подозреваю почему. В их алфавите всего 26 букв и для спряжения глаголов обозначают добавочными буквами
Небыло реформы у них в языке , они специально так сделали
У нас раньше (Ё) небыло, зато (ять) была
удивительно! считают они самые умные?
в английском тоже не все произносят.
Да, но не как во французком
хорошо..
а вторую половину не выговаривают
Это исторически сформировано...
За то как красиво пишутся....
Да заморочка конкретная, когда-то в школе изучал
Это хорошо, в знание сила
Так нихрена и не познал
Бывает, все мы не без греха. Всех благ!
Я всегда говорю то же самое
Это призраки умерших букв.
зато сколько додумывают)
Но как солидно выглядят))
Французы, сударь.))))
Когда-то произносили
А потом стало лень произносить, но не лень писать
Язык - живой организм. Как вы произносите слово "молоко"?
Но не млеко
.... Сам удивляюсь!...
Абажюр