Андрей Евгеньевич
При пожаре и нос насос.А как эта поговорка звучит в оригинале?
При пожаре и нос насос.А как эта поговорка звучит в оригинале?
Первый раз слышу эту поговорку. Это про нос или про пожар?
надеюсь не китайского изготовления
Не исключено, но с русским наполнением.
Водкой что ли
Фиии, разве можно предлагать даме водку, только чистый спирт.
Да, я забыла, у нас же потоп, разводить что нужно срочно
Я такую поговорку ни разу не слышала.
так и звучит только вместо носа уй
Спасибо, все так. Но все-же есть та, от которой произошла эта.
На бесптичье и попа - соловей)))
А вот эту я не слыхал ))
Пользуйтесь)))
Спасибо. Это от автора?
Да.
на безрыбье и рак рыба что ли
Именно ))
На безрыбье и рак - рыба...
Браво!!!
Мерси...
на безрыбье и рак рыба
Конечно))