ЕП
Елена Пеганова

Можем ли мы перевести le morbac как "мандавошка"?

СЧ
Сергей Черкасов

Просто вошь
morbac м [moʁbak]: Вошь, см. morbach.
Mieux vaut être dévoré de remords dans la forêt de Forbach que dévoré de morbacs dans la forêt de Francfort.
(Pierre Desproges)
morbach м [moʁbak]: 1. Лобковая вошь; 2. Ребёнок, спыногрыз.
On devrait l’appeler « momo le morbach ». Il s’accroche ce parasite !

Похожие вопросы
Похоже - мандавошки не тонут? +++
От куда у меня мандавошки?
Как перевести le chiffre reculé de 5,1%, passant sous la barre des 30 milliards d'euros
что значит Le Nkemise? из трека Die Antwoord – Never Le Nkemise
Помогите перевести фразу на английский "Мы можем все на что решимся"
Как перевести с французского Paulette le regarde avec un air si tonn qu'il s'crire en se frappant le front
как перевести грамотно на русский следующий заголовок? L’« englibanais » en concurrence avec le « franbanais » ?
А МАНДАВОШКА ,- ЧТО за животное?
Тебя заражали мандавошками?
испанский. A Jose le gusta pintar. для чего здесь "le" ?