Чудная картина,
Как ты мне РОДНА:
Белая равнина,
Полная луна…
(А. А. Фет)
Слово РОДНА в данном предложении:
◆ поясняет местоимение-существительное ТЫ (ты родна);
◆ на вопрос КАКОВА? отвечает (ты какова? родна);
◆ обозначает признак предмета (ты=картина);
◆ в предложении является сказуемым.
Из всего вышеперечисленного следует, что РОДНА – это краткое прилагательное, его полная форма – РОДНАЯ, начальная форма – РОДНОЙ.
А смутило Вас, видимо, то, что Фет использовал краткую форму прилагательного, которое в современном языке в кратких формах не употребляется.
Добавлю, что в XVIII – XIX веках в поэтической речи довольно широко употреблялись внешне весьма похожие на краткие формы прилагательных их усечённые формы. Разница в том, что краткое прилагательное всегда в предложении сказуемое, а усечённое сохраняет роль определения, например:
◆ Поля покрыла мрачна ночь (Ломоносов). Грамматическая основа – покрыла ночь. Ночь какая? мрачна, усечённое прилагательное является определением.
мне кажется, кр. прилагательное.. . Но сомневаюсь
Краткая форма прилагательного.
спасибо
спасибо
ааааа