Алексей
Алексей

В библии имеются неточности перевода. Может ли она после этого быть боговдохновенной?

YR
Yulia Romanova

Аналогия: перевод Корана не считается Кораном, а просто тафсир (изложением) .
И к Корану на арабском мы дотрагиваемся лишь после ритуального омовения, а к тафсирам такого правила нет.

ПУ
Павел Усачев

Как писалась библия



А теперь подумайте о какой точности может идти речь изначально

1 - Лука - не апостол - значит не очевидец а значит его свидетельство на основе слухов
2 - Марк - не апостол - значит не очевидец а значит его свидетельство на основе слухов
3 - Иоанн - -не апостол и неграмотный рыбак - значит не очевидец а значит его свидетельство на основе слухов
4 - Матфей - апостол - но он появляется только в девятой главе своего же евангелия. Кто за него писал первые 8 глав

Ната
Ната

Эти неточности в переводах не значительны и не искажают главную тему Библии. Исследуя разные переводы, можно понять что именно имелось в виду.

Лена
Лена

Бог защищает свое Слово-Библию. Он Всемогущий. Так неужели Вы думаете, что Он позволил бы менять суть Библии? Главное-это суть. А какими словами она передана-это дело второе.

КП
Калян Пятьдесятвторой

Можно назвать богоотдохновенной. Ибо бог отдыхал, пока люди коверкали и.. . вообще, сочиняли библию и переводили

АС
Анна Сердюк

Как она вообще может быть точной, если написана людьми?...

СД
Софья Демишева

Неточности в переводе, а не в самом Писании! Тем более эти неточности не искажают главную тему Библии.

Любочка
Любочка

“Как вы говорите: “мы мудры, и закон Господень у нас”? А вот, лживая трость книжников и его превращает в ложь” Иеремии (8:8)

АС
Артур Саркисов

Думаю так. Если Вы исследуете Библию много лет, прочитали возможно ее не один раз, точно поняли цель написания этой книги и ее главную тему, живете в согласии с написанным, видите как действуют отраженные в ней принципы и закономерности и после этого увидели неточности одного из многих переводов Библии, то станет ли Ваше понимание от этого другим, а Библия не вдохновенной? (Исаия 40:8)
А если начать с конца - заметить ошибку переводчика, то далее это возможно и не даст ощутить на себе пользу от Библии, но это вряд ли может быть причиной не вдохновенности этой книги. В этом случае наверное не Библия будет виновна, что мы к ней неправильно отнеслись. Думаю так . А Вы?

АБ
Анютка Бондарева

Какие неточности? По смыслу или перепутанности цифр?

ТЛ
Татьяна Лебедева

В каком месте там неточности?

ИЗ
Ирина Зверева

Непременно, читайте, размышляйте и истина Вам откроется.

ЗК
Зухра Кришталь

Нет неточностей. Евреи переписывая пересчитывали каждую запятую по тысяче раз. То что она тупая и занудная это да. Но не неточная

ДП
Даниил Павлов

примеры в студию. чего вы все так любите голословить?

Па
Паша

конечно! бог ведь вдохновлял всех! и писавшых и переводивших и особенно читающих!

ТН
Татьяна Навицкиене

может!!! по другому ее давно бы забыли... все не правельное и искривленое обычно быстро забывается...

Похожие вопросы
Если бы древнии иудеи стали читать библию по русски, какие неточности бы они в ней обнаружили?
как переводится Коран, как переводится Библия, как переводится Тора, как переводится Гита
Какой перевод Библии предпочитаете ?
А вы сами все переводы библии иследовали?
Христиане а вам не кажется что попы вас имеют через библию
Почему многие переводы неточны?
каким переводом Библии вы пользуетесь
Какой перевод Библии самый правильный?
какой перевод Библии для вас точнее/?/
В Библии числа имеют какое-то значение ?