ДП
Дима Пилипчук

вопрос к тем кто понимает английский (без переводчика) подскажите на счет одной фразы



как сказать "можете меня сфотографировать? "

Алексей Гришкин
Алексей Гришкин

Лингвисты.. .

Could you please take a picture of me?
Could I ask you for a snapshort of me?
Would you mind to make a photo of me?

Евгений Сероглазый
Евгений Сероглазый

Would you please to make a photo of me? Будьте так любезны сфотографировать меня.
Если спросите "можете? " могут ответить "нет", а в любезной просьбе трудно отказать. )

Mirlan Koshokov
Mirlan Koshokov

Could you make a picture?

Анатолий Клементьев
Анатолий Клементьев

Could you, please, take a picture for me? Так будет вежливее и правильнее

РС
Равиля Сафиуллина

Could you take a picture please - вполне достаточно будет...

АК
Анастасия Крутова

Please,take a photo of me это если не умничать, а по-простому

Похожие вопросы
Переведите фразу, прошу . (с английского, только без переводчика)
вопрос к переводчикам английского языка
переведите фразу на английский язык. только пожалуйста без переводчиков.
Как сказать эти пару фраз на английском?) Правильно, а то переводчик как попало..
Ответить на вопросы на английском без переводчика
как можно перевести фразу "Как же я тебя понимаю" на английский?
кто понимает английский без переводчика, помогите!)))
Вы понимаете английский? напишите текстом слова этой песни... там всего одна фраза ))
Как сказать по английски следующую фразу?
С английского на русский, всего одна фраза