НД
Наталья Дмитриева

Как именно может переводиться с английского данная фраза (не очень понятен смысл) - "between 9 PM PDT and 9 PM PDT" ?

АП
Александр Панферов

Переводится так: между 9 вечера по тихоокенскому времени (западное побережье Америки) и 9 вечера, этого же времени.

СХ
Светлана Хорошильцева

PDT - Pacific Daylight Time
PDT is 7 hours behind of Coordinated Universal Time (UTC)

Это -7 часов от Гринвичского 0
Только летом, когда идет перевод часов.

Похожие вопросы
Переведите люди, добрые, с английского! . Не дословно, а по существу! В переводе гугла, мне не понятен смысл. Спаси Бог
как переводится с английского Delivery: Estimated between Fri. Mar. 1 and Tue. Mar. 19 Please note the delivery estima
Сколько будет 9 PM PDT в переводе на московское время?
Все, знающие английский, сюда! Как переводится grace в данном контексте? And I descend from grace in arms of undertow
Как переводится на английский слово "сидеть" в переносном смысле???))) например как в фразе "сидеть вконтакте"???
Как сказать по английски фразу "сделай лицо попроще"? Именно чтобы значение фразы было таким, а не буквальный перевод.
Что делать, если при переводе с английского не понятен смысл предложения из хитросплетения слов, хотя сами слова понятны?