Ольга
правильно ли будет на английском?
you was with me my girl, and now with him - ты была со мной моя девушка, а теперь с ним.
это правильная формулировка???
you was with me my girl, and now with him - ты была со мной моя девушка, а теперь с ним.
это правильная формулировка???
You were with me, my girl, and now you are with him (my girl, моя девушка - тут обращение, так? )
а лучше
You used to be with me, my girl, and now you are with him
Даже на русском предложение неправильно построено, как можно на англ. перефразировать при этом?
you were
you were
даже на русском криво звучит
__