с работы - von der Arbeit
1. Sie sagt, dass sie gerade von der Arbeit kommt und dass ihr Freund auf sie wartet.
- Она говорит, что она только что с работы пришла, и что её парень ждёт её.
2. Ich komme gerade von der Arbeit nach Hause.
- Я только что пришёл/пришла с работы домой.
3. Ich bin heute um 18 Uhr von der Arbeit nach Hause gekommen.
- Я сегодня в 18 часов пришёл/пришла домой с работы.
4. Mein Freund kommt zu spät von der Arbeit nach Hause.
- Мой друг приходит очень поздно с работы домой.
5. Mein Mann ist nicht von der Arbeit nach Hause gekommen.
- Мой муж не пришёл с работы домой.
6. Der Mann kommt spät von der Arbeit nach Hause, müde und erschöpft.
- Человек приходит домой с работы поздно, уставший и измученный.
7. Er kommt müde von der Arbeit nach Hause.
- Он приходит домой уставший с работы.
после работы - nach der Arbeit
8. Er fährt nach der Arbeit nach Hause.
- Он едет после работы домой.
9. Ich fahre nach der Arbeit nach Hause.
- Я еду после работы домой.
10. Mich würde mal interessieren, wann Sie nach der Arbeit nach Hause kommen.
- Мне было бы интересно знать, когда вы после работы возвращаетесь домой.
Поздно пришел домой с работы,
или
Утащил с работы моток провода?
Будет по-разному.