ИL
Ирина Lika

Почему я иногда неосознанно пишy сразу на aнглийском?

Ясное дело, что идет напр. лекция НА РУССКОМ! когда надо, по-идее, писать на русском, когда не заставляют спецом писать именно пeревод!
Для перевода я всегда как-бы заставляю себя вспоминать эквивалент слов, но вот когда я пишу про неосознанность - я не заставляю себя ничего вспоминать! На русском я могу даже не вдумываться в слова, когда лекция продолжается второй час, но почему-то чисто случайно сразу пишу перевод (хотя этого, ясное дело, не надо делать!) иногда такое бывает даже дома, когда я использую только русский (кроме выполнения заданий) иногда пишy русские слова aнглийскими буквами (тоже неосознанно) и замечаю только когда напишу. .
Почему такое происходит?

Ал
Алексей

думаю оттого, что ваши мозги натренированы.

Максим
Максим

в прошлой жизни вы были Доктором Ватсоном 🙂

Ру
Руслан

естественно для двуязычных и полиязычных.
какие-то явления более кратко и ёмко выражаются на определённом языке.
кроме того, иногда мы забываем, как что-либо называется на одном языке, но помним - как на другом.
очень характерно для мигрантов, речь которых иногда является смесью языков.

Похожие вопросы
от чего может быть что диск не воспроизводит когда поставил сразу
Как понять свои неосознанные "грехи"?
Возможно ли неосознанно заворожить человека?
Неосознанные мысли
Почему когда очень нравится человек, неосознанно стараешься сохранить дистанцию?
Где можно увидеть Неосознанный Летающий Объект?
Почему один ганджубас поздний а другой сразу действует? в чём секрет?:))
Жизнь есть осознанная или неосознанная необходимость?
почему так устроено, что человек не осознаёт свои мотивации? ( движут неосознанные мотивы)
Что значит если человек неосознанно прощается ?