Sergej Ustinov
Sergej Ustinov

Add butter at the batter

Может ли иметь место в английской речи такое выражение? Или это просто то, на чем строится весь английский юмор? (

AB
Anton Bezverkhy

Добавь масла в блинное тесто .(буквально, значит может )))

МК
Максим Кирюшин

меня предлог смущает. я б сказала add some butter to

Spartak Bghjn
Spartak Bghjn

Add to, конечно.

Похожие вопросы
Add the tag endings if needed (если нужно).
Помогите английским) happened at the water или happened in the water?
музыкальный кризис, посоветуйте группы дэткора типа We Butter The Bread With Butter
look at the pictures of the story about the titanic
нужен правильный перевод. The jumper does at the neck
В каких случаях после at ставится the? Например, at the exibition, но at work
at the theater или in the theater? и объясните почему
Когда употреблять...? Когда употреблять "at the, in the, at, in"?
как правильно on / at the party???
В чем разница? a weekend/ at the weekend/ for the weekend/ over the weekend