Говор (иногда как синонимы употребляют: диалект, наречие) ---
разновидность общенародного языка, сложившаяся на небольшой территории его распространения. Говоры имеют фонетические, лексические и грамматические особенности. Например:
лит. м/а/розы (аканье) ---на севере: м/о/розы (оканье) ,
" дура/ч"/ок ---гов. дура/ц"/ок и под.
лит. ухват ---гов. рогач,
" свекла ---гов. бурак и под. ;
лит. мимо избЫ ---гов. мимо избЕ,
" Чует кошка, чье мясо (средн. р. ) съела. ---гов. Чует кошка, чью мясу (женск. р. ) съела. и т. д.
Есть говоры новгородские, олонецкие, архангельские и др.
Акцент ---это своеобразное произношение, свойственное говорящему не на
своем родном языке и заключающееся в непроизвольной замене звуков чужого языка звуками языка родного, т. е происходит наложение фонетической системы своего языка на фонетическую систему чужого. Например:
1) в узбекском языке нет звука /ц/ ---отсюда произношение /п/изика (замена /ф/ звуком /п/),
2) " " нет стечения согласных ---поэтому внутри согласных или в начале
группы согласных появляется т. н. вставочный гласный: класс ---/кИл/асс
или /Икл/асс, школа ---узбеки произносят: /шИк/ола или /Ишк/ола,
3) " твердые и мягкие согласные не выполняют различительной функции, как
в современном русском языке, она особенно хорошо видна в минимальных
парах типа (ко/н/ ---ко/н"/, уго/л/ ---уго/л"/ ---поэтому для узбеков не
имеет значения, какой согласный -- твердый или мягкий -- произнести в
словах этого типа: русск. уго/л/ ---узбек произносит: уго/л"/
треугольника, и наоборот: русск. уго/л"/ ---произносит: уго/л/ лежит.
московское произношение:
1. звук обозначенный буквой "ч" перед согласной произносится
практически как "ш", например слово прачечная москивичи должны
произнести "прачеЧШная" (т. е. нечто средее между Ч и Ш) , но так
по-моему сейчас говорят единицы
2. вторая характеристика - это сильно открытый звук "А", при этом
протяжность "А" - это как раз попытка сымитировать московский акцент.
В одесскую речь влилось много всего из языков разных народностей. От кого что? «Хы» , «гы» — от украинцев, «ши» , «чи» — от греков: «Мне штидно» . А затя-ягивание гла-а-сных, особенно на конце-е, — это от евреев: «Я вчера была на база-а-ре. И что бы вы ду-у-мали? Таки куры подорожа-а-ли» . Еще у нас могут сказать «риба» , смягчив, и в то же время сказать: «Я тебе говору».