Дима
Дима

Прошу помочь с переводом на английский

Предлагаю обсудить кошек. На мой взгляд, неправильно делать их
ласковыми. Ведь даже в фильме они умирают. Разве правильно, что кошка
сможет спрыгнуть с обрыва или войти в огонь и не умереть? А если на вас
напал волк, то в первую очередь он будет атаковать кошку, чтобы уронить
вас вместе с ней.
Вы хотите чтобы кошки были ласковыми?

Мария, перевели с ошибками

Светлана, гуглом я тоже умею пользоваться. не надо мне вашего перевода

Ибрагим, это убожество

ПЖ
Павел Жеребцов

Ваш русский вариант подозрительно похож на тупой машинный перевод готового английского текста?!..

АГ
Александр Галашкин

Let discuss about cats. In my view, wrong to say,that their
affectionate. Even in the film, they die. Is it right that the cat
be able to jump off a cliff or get into the fire and not die? And if you
attacked by a wolf, the first thing he will attack the cat to drop
you along with it.
You want the cats were gentle?

Cерик

Борис, Вы же спрашивали уже это. Неплохо там перевели, вроде.

МК
Марина Куштавкина

I propose to discuss cats. In my view, it is wrong to consider them as
affectionate(gentle). After all they die in a film(films). Is this correct, that the cat(can) is able to jump off a cliff or to get into the fire and not to die? And if you are
attacked by a wolf, in the first instance it will attack the cat in order to drop
you along with it (cat).
Do you want the cats were gentle?

Похожие вопросы
Прошу помочь с переводом...
Прошу помочь в переводе
Перевод текста по английскому. Прошу помочь!
Прошу помочь мне в переводе на английский
Прошу помощи в переводе на английский
Прошу помочь с переводом ( с немецкого на русский)
Прошу помочь перевести на английский
Прошу помощи в переводе с английского.
Прошу помочь хорошо знающих английский
Прошу не машинный перевод на английский