KV
Katerina V. Kulikova

затруднения с переводом - a whole brace of ...



I`m going to get a bearskin and a deerskin and a whole brace of a rabbit skins.

АХ
Анна Хлебородова

...медвежью шкуру, и оленью (шкуру) , и кроличьих - беремя (целую охапку)
Нужен ли артикль перед "rabbit skinS"?

Na
Natka

Я собираюсь раздобыть медвежью и оленью шкуры и целую скибку (связку) кроличьих шкурок.

На
Наташка

Я собираюсь добыть то, и это, и целую (нужное вставить) кроличьих шкурок. Очевидно, что имеется в виду множество, как его ни назови, связку, охапку, кучу.
Плачевно это все, господа. Вот представился случай проявить языковую
догадку - текст детский, значение прозрачное, нет, переводим...

Ирина
Ирина

brace - это связка, а braces - подтяжки

Похожие вопросы
Перевод фразы. and the whole world's living in a parking-lot
как переводится a grain of affection
Как переводится silver of glass?
как переводится - "a lifetime's worth"
Как это точно переводиться? It's a full work of art
Как переводится фраза not much of a dog
It is worth mentioning that a whole domain of the field exists which adheres to the standard procedures of empirical sci
як правильно перекласти українською мовоюIt is worth mentioning that a whole domain of the field exists which adheres to
Как переводится "Then I have breakfast - that's usually a boiled egg, a piece of toast and a cup of tea."
что значит/как переводится 0ut of