ЮС
Юрок Сергеевич
Как переводиться? предложение на татарском языке, внутри
Һин-ғүмеремдең төшө, һин минең берҙән берем. Һинең өсөн йәшәйем. Бәғерем, мин һине яратам!
Һин-ғүмеремдең төшө, һин минең берҙән берем. Һинең өсөн йәшәйем. Бәғерем, мин һине яратам!
Во-первых-это башкирский. Во-вторых, вот перевод:
Ты-сон моей жизни, ты мой (моя) единственный (ая). Ради тебя живу. Милый (ая), я тебя люблю.
Это кажется башкирский (похож на татарский) . Перевод: Ты свет моей жизни, ты моя единственная. Для тебя живу. Душа моя (конечно не точный перевод) , я тебя люблю!
Можно и другой вариант: . .ты мой единственный.