OK
Olga K

Как перевести слово observersations с английского на русский? observersations что за слово такое?



В оригинале идет так:
Various observersations of Depilation and Epilation

Получается: Различные обсервации депиляции и эпиляции.

Николай Доронин
Николай Доронин

observations - замечания эксперта; сведения, полученные путём наблюдений
Похоже на какой-то доклад, написанный научным (мед. ) стилем. Здесь лучше перевести так (и сохранить стиль) :
Various observersations of Depilation and Epilation - Имеются различные признаки Депиляции и Эпиляции (Наблюдаются различные признаки Депиляции и Эпиляции)

ОБ
Ольга Бровкина

обсервация, изолирование

АС
Александра Сороковикова

observer это наблюдатель

Various observations of Depilation and Epilation

Вера
Вера

Глупо звучит без контекста) Но вообще это наблюдения, при чем исследовательского характера в течение долгого времени.

Даня Криволапов
Даня Криволапов

думаю, там просто опечатка или Вы описались: observation - наблюдение

Различнве наблюдения (исследования) о депиляции и эпиляции

Похожие вопросы
Помогите соотнести слова по смыслу на английском и перевести их на русский с английского
как перевести русские восклицания на английский?)
как перевести? (фразу с английского на русский)
Как перевести это с русского на английский
Как перевести? С английского на русский!
Как перевести с русского на английский?
Помогите перевести с русского на английский ...
как перевести русские слова на кирилицу. как перевести русские слова на кирилицу
Как перевести с русского на английский "ничего себе! "
Как перевести с русского на английский