LK
Liuda Kirkova
как перевести? (фразу с английского на русский)
This thing, which had already been examined and sneered at by the older man gave another quiet throb.
This thing, which had already been examined and sneered at by the older man gave another quiet throb.
Существо, уже осмотренное и осмеянное страшим из мужчин, еще раз тихонько всхлипнуло.
http://translate.google.md/?hl=ru&tab=wT#en/ru/
Это вещи, которые уже были рассмотрены и глумился над старшими человек дал еще один тихий трепет.
Эта вещь, которая была уже исследована и издевалась над пожилым человеком, дала другую тихую пульсацию.