АЕ
Александр Ермишко
Скажите пожалуйста, как корректно перевести понятия: "wall-equivalent dual systems" ,"frame-equivalent dual systems"Спс!
Скажите пожалуйста, как корректно перевести понятия: "capacity design" ( для строительной сферы) и "ground storey" - это нижний или нулевой этаж, "plastic hinging in columns" - это образование пластического шарнира в колоннах или шарнирное крепление в колоннах? Спасибо!!