Профессиональный рост
Как стать локализатором/переводчиком компьютерных игр, программ, сайтов?
То есть хочется поподробнее узнать, что для этого нужно: какое высшее образование, какие навыки, знание иностранного языка в каких сферах (технические переводы и...) . Расскажите об этом, а то не понять, что именно нужно для того, чтобы стать локализатором (игр предпочтительно) .
По опыту работы: лучше всего иметь высшее лингвистическое образование (переводчик) и иметь опыт работы в ИТ.
Впрочем, это не обязательно. Тут могут быть два варианта:
1. Человек без лингвистического образования выходит на прямых заказчиков (которым необходим перевод сайтов, игр, программ) и убеждает их, что может хорошо переводить.
+: не надо тратить время на формальное образование
-: заказчиков трудно найти и иногда более чем трудно убедить в своем хорошем знании иностранного языка
-: заказчики постараются по максимуму сэкономить и заплатить мало.
-: заказчиков с играми и программами очень мало, услуги им требуются нечасто. С сайтами бывает заказов побольше, но зато заказчики стремятся забесплатно получить работу.
2. Получить лингвистическое образование, найти прямого заказчика или обратиться в бюро переводов, в которые обращаются заказчики с играми и программами и сайтами.
+: платят больше, чем в первом варианте, если обращаться в БП, они сами ищут заказчиков и убеждают его в хорошем уровне знания зыка.
-: надо тратить время на получение в/о
+: полученное в/о можно и для других целей использовать. Например, что-нибудь еще переводить или свободно по миру ездить (при наличии денег, конечно).
А вообще рынок услуг по переводу игр, программ (и сайтов) достаточно небольшой, услуги там требуются не так часто, в общем, такое маленькое болотце, не очень интересное к тому же. Не стоит себя ограничивать таким точечным применением навыков, как мне кажется.
Впрочем, это не обязательно. Тут могут быть два варианта:
1. Человек без лингвистического образования выходит на прямых заказчиков (которым необходим перевод сайтов, игр, программ) и убеждает их, что может хорошо переводить.
+: не надо тратить время на формальное образование
-: заказчиков трудно найти и иногда более чем трудно убедить в своем хорошем знании иностранного языка
-: заказчики постараются по максимуму сэкономить и заплатить мало.
-: заказчиков с играми и программами очень мало, услуги им требуются нечасто. С сайтами бывает заказов побольше, но зато заказчики стремятся забесплатно получить работу.
2. Получить лингвистическое образование, найти прямого заказчика или обратиться в бюро переводов, в которые обращаются заказчики с играми и программами и сайтами.
+: платят больше, чем в первом варианте, если обращаться в БП, они сами ищут заказчиков и убеждают его в хорошем уровне знания зыка.
-: надо тратить время на получение в/о
+: полученное в/о можно и для других целей использовать. Например, что-нибудь еще переводить или свободно по миру ездить (при наличии денег, конечно).
А вообще рынок услуг по переводу игр, программ (и сайтов) достаточно небольшой, услуги там требуются не так часто, в общем, такое маленькое болотце, не очень интересное к тому же. Не стоит себя ограничивать таким точечным применением навыков, как мне кажется.
Перевести текст и локализировать игру две большие разницы.
Что бы стать локализатором купите платформу, вроде мэйл. ру
или созайте собственную :)
Что бы стать локализатором купите платформу, вроде мэйл. ру
или созайте собственную :)
Похожие вопросы
- Есть ли хорошая перспектива обучения в ВУЗе на переводчика иностранных языков?
- В Европе-Сша переводчику квалифицированному с законченным на западе хорошем колледже можно найти хорошую работу?
- Есть желание стать риелтором, что он должен знать, какие у него обязанности? дайте сайт
- Азартные игры - это зависимость или профессия (ваше мнение) ?
- Скажите пожалуйста Переводчики с какими языками будут востребованы с 2014 г?
- Почему люди так негативно относятся к профессии переводчика?
- Расскажите о программе 1С, кто в ней работает
- Как избавиться от компьютерной зависимости, зависимости от сериалов?
- Как отрекламировать свой сайт,что бы люди узнали о нем и пользовались услугами этого сайта?
- кто знает надежные системы в азартных играх :ставки, покер, казино...