Пельмени с давних времен считаются исконно русским блюдом - сытным и удивительно вкусным. Хотя само слово "пельмень" происходит от двух слов финно-угорского происхождения: "пель" - ухо, ушко и "нянь" - тесто, хлеб.
Ушки из начиненного мясным фаршем теста идеально вписались в традиции многих народов, населяющих Россию - замороженные пельмени прекрасно сохраняются всю зиму, не теряя свои качеств, а мясо, спрятанное в тесте, не так привлекает хищных животных, как обычное. Пельмени можно было брать с собой в дальние зимние поездки, обеспечивая полноценное горячее питание, готовить заранее в больших количествах и с самыми разными начинками.
Русские землепроходцы обычно отправлялись в свои экспедиции, запасшись изрядным количеством мешков с замороженными пельменями.
Считается, что пельмени пришли к нам с татаро-монгольской ордой из Китая - там они известны как "юи-пао" и "дзы-дзы". Но похожие блюда есть и в других национальных кухнях: итальянские равиоли, украинские вареники, узбекские манты, армянские бораки, грузинские хинкали.
Покупка и выбор продуктов
где впервые появлись пельмени? и почему они так называются?
Пельме́ни — евразийское блюдо в виде отварных изделий из пресного теста с начинкой из рубленого мяса, а также картофеля, рыбы и многого другого.
Предположительно, родиной пельменей является Китай, где они первоначально назывались цзяо цзы. Оттуда они распространились в Россию (пельмени) и Среднюю Азию (чучвара) и Кавказ (дюшбара) . Это позволяет утверждать, что границы Китая пельмени покинули вместе с монгольскими завоеваниями в XIII веке. Имеет право на существование другая версия, по которой пельмени были известны и древним тюркам, вместе с ними это блюдо попало в Среднюю Азию и на Кавказ. На это указывает созвучность названий этого блюда — чучвара и дюшбара. Известно аналогичное блюдо и в Ливане, где мелкие пельмени сначала обжаривают в масле и лишь после этого отваривают в бульоне с зеленью.
В кухнях многих народов есть похожие блюда. В частности, в Италии есть равиоли и тортеллини, в Китае — цзяо цзы, баоцзы, вонтоны и шуй яо (известное слово дим сум, которым на Западе часто называют китайские пельмени, на самом деле обозначает южнокитайские закуски вообще) , в западных областях России — колдуны, в еврейской кухне — креплах, в кухнях народов Средней Азии, Кавказа и Кореи также есть аналоги пельменей (манты, хинкали, манду, пегодя) .
Существует много версий происхождения пельменей. Одна из них гласит, что русские, осваивавшие Урал, переняли блюдо у коренного населения, к которому оно попало от татар. В частности, Владимир Даль указывает, что слово «пельмень» происходит от пермяцких и вогульских слов «пель» — ухо и «нянь» — хлеб. Иная версия основывается на том, что ещё во времена древности имел место культурный обмен между соседями - восточными славянами и угро-финнами. Одно из следствий культурного обмена - восприятие предками русских финнского блюда под названием "пеломе" (что значит "хлебное ухо", которое является их самобытным блюдом.
Предположительно, родиной пельменей является Китай, где они первоначально назывались цзяо цзы. Оттуда они распространились в Россию (пельмени) и Среднюю Азию (чучвара) и Кавказ (дюшбара) . Это позволяет утверждать, что границы Китая пельмени покинули вместе с монгольскими завоеваниями в XIII веке. Имеет право на существование другая версия, по которой пельмени были известны и древним тюркам, вместе с ними это блюдо попало в Среднюю Азию и на Кавказ. На это указывает созвучность названий этого блюда — чучвара и дюшбара. Известно аналогичное блюдо и в Ливане, где мелкие пельмени сначала обжаривают в масле и лишь после этого отваривают в бульоне с зеленью.
В кухнях многих народов есть похожие блюда. В частности, в Италии есть равиоли и тортеллини, в Китае — цзяо цзы, баоцзы, вонтоны и шуй яо (известное слово дим сум, которым на Западе часто называют китайские пельмени, на самом деле обозначает южнокитайские закуски вообще) , в западных областях России — колдуны, в еврейской кухне — креплах, в кухнях народов Средней Азии, Кавказа и Кореи также есть аналоги пельменей (манты, хинкали, манду, пегодя) .
Существует много версий происхождения пельменей. Одна из них гласит, что русские, осваивавшие Урал, переняли блюдо у коренного населения, к которому оно попало от татар. В частности, Владимир Даль указывает, что слово «пельмень» происходит от пермяцких и вогульских слов «пель» — ухо и «нянь» — хлеб. Иная версия основывается на том, что ещё во времена древности имел место культурный обмен между соседями - восточными славянами и угро-финнами. Одно из следствий культурного обмена - восприятие предками русских финнского блюда под названием "пеломе" (что значит "хлебное ухо", которое является их самобытным блюдом.
Где-то читал, что в Китае. Вроде бы у них называется "свиное ухо". мелкие, размером с 2-х копеечную монету. Но много.
Почему-то многие думают, что пельмени — исконно русское блюдо. Но это не совсем так. Точнее, совсем не так. Их любят многие народы, поэтому каждая нация приписывает изобретение этого чудо-блюда именно себе. Согласно легендам, в большинстве случаев история о происхождении пельменей — это история о бедняках, их находчивости и изобретательности и любви, когда изделия из теста и различной начинки появлялись как результат при выходе из сложного положения. Впрочем, иногда к созданию «ушей из теста» прикладывал руку и какой-нибудь языческий бог.
Так, например, среди жителей глухих деревень Финляндии до сих пор бытует поверье, что когда-то давно кому-то из богов пришло в голову слепить из теста и остатков бараньего фарша нечто, похожее на современные пельмени. Финский «божок» , посмеявшись над собственным изобретением, выбросил его простым смертным, накормив, таким образом, едва ли не половину населения маленькой деревеньки, находившейся недалеко от его жилища. В Западной Европе существует легенда, что пельмени придумал неизвестный монах во время Тридцатилетней войны. Во время голодных годов он умудрился достать огромный кусок мяса. Чтобы еды хватило на всех, он изрубил мясо с зеленью и пряностями и завернул полученный фарш в тесто.
А у татар, удмуртов и пермяком это блюдо вообще считается ритуальным. В нем символически воплощалось принесение в жертву всех видов скота, которыми владел человек. Потому и традиционная уральская мясная начинка состоит из трех видов мяса — говядины, баранины и свинины, которые соединяются в строго определенной пропорции. В России о пельменях впервые узнали в начале пятнадцатого века, когда и начался захват территорий Зауралья. В 1879 году в Нижнем Новгороде была издана брошюра «Песни про пельмени» , где эпиграфом служили следующие строки: «Готов упасть я на колени пред тем, кто выдумал пельмени» .
Согласно другой версии происхождения пельменей, в Россию пельмени завезли монголы. Эта теория основывается на том, что пельмени готовятся по канонам китайской кухни — долгая подготовка и кратковременная тепловая обработка, использование специй, зачастую для России несвойственных, но в нее завозимых, и употребление в пищу непосредственно после приготовления. К тому же в Китае пельмени популярны в части страны с резко континентальным климатом. В этом отношении пельмени великолепно подходят для условий Восточной Сибири: при сибирских морозах они способны храниться всю зиму, не теряя своих вкусовых и питательных качеств, а мясо, закатанное в тесто и смешанное со специями для зверья менее привлекательно, чем просто кусок мяса. Но массовое распространение в России пельмени получили лишь в конце XIX века. Происхождение слова «пельмень»
В этимологическом словаре А. Г. Преображенского приводится слово «пельмень» , звучащее как пельнянь. В переводе с пермяцкого и удмуртского «пельнянь» означает «тестяное ухо» (пель — «ухо, ушко» , нянь — «тесто, хлеб») . Таким образом, название блюда определила их оригинальная форма. Со временем, слово пельнянь переиначили в «пельмянь» и далее — в «пельмень».
Так, например, среди жителей глухих деревень Финляндии до сих пор бытует поверье, что когда-то давно кому-то из богов пришло в голову слепить из теста и остатков бараньего фарша нечто, похожее на современные пельмени. Финский «божок» , посмеявшись над собственным изобретением, выбросил его простым смертным, накормив, таким образом, едва ли не половину населения маленькой деревеньки, находившейся недалеко от его жилища. В Западной Европе существует легенда, что пельмени придумал неизвестный монах во время Тридцатилетней войны. Во время голодных годов он умудрился достать огромный кусок мяса. Чтобы еды хватило на всех, он изрубил мясо с зеленью и пряностями и завернул полученный фарш в тесто.
А у татар, удмуртов и пермяком это блюдо вообще считается ритуальным. В нем символически воплощалось принесение в жертву всех видов скота, которыми владел человек. Потому и традиционная уральская мясная начинка состоит из трех видов мяса — говядины, баранины и свинины, которые соединяются в строго определенной пропорции. В России о пельменях впервые узнали в начале пятнадцатого века, когда и начался захват территорий Зауралья. В 1879 году в Нижнем Новгороде была издана брошюра «Песни про пельмени» , где эпиграфом служили следующие строки: «Готов упасть я на колени пред тем, кто выдумал пельмени» .
Согласно другой версии происхождения пельменей, в Россию пельмени завезли монголы. Эта теория основывается на том, что пельмени готовятся по канонам китайской кухни — долгая подготовка и кратковременная тепловая обработка, использование специй, зачастую для России несвойственных, но в нее завозимых, и употребление в пищу непосредственно после приготовления. К тому же в Китае пельмени популярны в части страны с резко континентальным климатом. В этом отношении пельмени великолепно подходят для условий Восточной Сибири: при сибирских морозах они способны храниться всю зиму, не теряя своих вкусовых и питательных качеств, а мясо, закатанное в тесто и смешанное со специями для зверья менее привлекательно, чем просто кусок мяса. Но массовое распространение в России пельмени получили лишь в конце XIX века. Происхождение слова «пельмень»
В этимологическом словаре А. Г. Преображенского приводится слово «пельмень» , звучащее как пельнянь. В переводе с пермяцкого и удмуртского «пельнянь» означает «тестяное ухо» (пель — «ухо, ушко» , нянь — «тесто, хлеб») . Таким образом, название блюда определила их оригинальная форма. Со временем, слово пельнянь переиначили в «пельмянь» и далее — в «пельмень».
по-моему в Китае, и пель мень-медвежье ухо
Сибирь
Предположительно, родиной пельменей является Китай, где они первоначально назывались цзяо цзы. Оттуда они распространились в Россию (пельмени) и Среднюю Азию (чучвара) и Кавказ (дюшбара) Это позволяет утверждать, что границы Китая пельмени покинули вместе с монгольскими завоеваниями в XIII веке. Имеет право на существование другая версия, по которой пельмени были известны и древним тюркам, вместе с ними это блюдо попало в Среднюю Азию и на Кавказ. На это указывает созвучность названий этого блюда — чучвара и дюшбара. Известно аналогичное блюдо и в Ливане, где мелкие пельмени сначала обжаривают в масле и лишь после этого отваривают в бульоне с зеленью.
В кухнях многих народов есть похожие блюда. В частности, в Италии есть равиоли и тортеллини, в Китае — цзяо цзы, баоцзы, вонтоны и шуй яо (известное слово дим сум, которым на Западе часто называют китайские пельмени, на самом деле обозначает южнокитайские закуски вообще) , в западных областях России — колдуны, в еврейской кухне — креплах, в кухнях народов Средней Азии, Кавказа и Кореи также есть аналоги пельменей (манты, хинкали, манду, пегодя).
В кухнях многих народов есть похожие блюда. В частности, в Италии есть равиоли и тортеллини, в Китае — цзяо цзы, баоцзы, вонтоны и шуй яо (известное слово дим сум, которым на Западе часто называют китайские пельмени, на самом деле обозначает южнокитайские закуски вообще) , в западных областях России — колдуны, в еврейской кухне — креплах, в кухнях народов Средней Азии, Кавказа и Кореи также есть аналоги пельменей (манты, хинкали, манду, пегодя).
Вроде бы они появились в Ктае. название произошло от слов Пель - ухо и нянь - ухо, то есть хлебные уши ))).Самым активным популяризатором пельменей считают Чингисхана, который позаимствовал этот рецепт у китайцев.
Пельмени - уникальное блюдо. Почти каждая нация имеет свой вариант пельменей, а где их нет, туда обязательно привезут и попытаются переделать на свой лад. История появления пельменей в различных странах довольно запутанная. Нам кажется, что нет более русского блюда, чем пельмени, а ведь в Россию они попали благодаря финно-угорским племенам - северным кочевникам, которые ненадолго содержались в Предуралье. Древние пермяки и удмурты называли кушанье "пельнянь" или "ушко из теста" - форма рукодельного пельменя действительно слегка напоминает ухо. Для этих людей пельмени были не просто вкусным обедом, но и важной составляющей архаического ритуала. Жертвоприношение являлось обыденной частью языческих религиозных практик, и пельмени были символом приносимого в жертву скота. От уральцев пельмени пришли в Сибирь, и именно оттуда в конце 14-го века началось покорение ими русской земли, а затем и средней Азии. Хотя, разумеется соседи-азиаты тоже склонны считать, что первенство в изобретении пельменей принадлежит им. В Сибири же зародились самые прочные и интересные традиции приготовления и поедания пельменей, так как для её жителей в условиях столь холодного климата пельмени оказались практически идеальным блюдом. Их легко готовить даже в походных условиях, удобно замораживать и хранить - достаточно вынести сделанные пельмени зимой на улицу, и мороз сам придаст им нужную форму, мясо, завернутое в тестяную оболочку, не так привлекает своим запахом хищников. Сибиряки лучше всех научились обращаться с пельменями и сделали его своим локальным национальным блюдом. И если в других областях России молодой человек может ни разу за свою жизнь не попробовать домашних пельменей, то в семьях сибиряков готовить их - само собой разумеющееся занятие. Поэтому если вас заинтересовало искусство приготовления пельменей, разве что в Сибири еще можно застать носителей исконных традиций, людей для которых пельмени - это не просто продукт быстрого приготовления из морозилки.
История пельменейЧто же касается исторических версий - то есть, конечно, и еще одна. Что пельмени пришли к нам несколько вместе с монголами-завоевателями. А те, естественно, переняли их из Китая, чьи Цзяо-цзы уже с уверенностью можно назвать национальным блюдом. Но в этой версии слишком много исторических несоответствий. Многие народы изобретали свои виды пельменей, и нет ничего необычного в предположении, что возникновение пельменей в той или иной традиции происходило естественным путем, исходя из кулинарных исканий и пищевых потребностей той или иной народности.


История пельменейЧто же касается исторических версий - то есть, конечно, и еще одна. Что пельмени пришли к нам несколько вместе с монголами-завоевателями. А те, естественно, переняли их из Китая, чьи Цзяо-цзы уже с уверенностью можно назвать национальным блюдом. Но в этой версии слишком много исторических несоответствий. Многие народы изобретали свои виды пельменей, и нет ничего необычного в предположении, что возникновение пельменей в той или иной традиции происходило естественным путем, исходя из кулинарных исканий и пищевых потребностей той или иной народности.


Похожие вопросы
- сублимированные продукты. почему они так называются. чем отличаются от обычных. в чем вред и польза?
- Из чего производят БАЛЬЗАМИЧЕСКИЙ УКСУС? Из какого сырья? Почему он так называется?
- почему докторская колбаса называется докторская
- почему "докторская колбаса" называется докторской?
- Попался волос в пельменях
- Почему русские покупатели с осторожностью относятся к корейским пельменям Mandu, покупая по привычке "Сибирские",
- Чем отличаются между собой пельмени и вареники
- Вопрос с пельменями
- Почему пельмени стали маленькими?
- Почему доширак и пельмени считались едой для ,,бомжей,, А сейчас - еда богов?