Покупка и выбор продуктов

Для тех, кто летом отдыхал в Турции: что посоветуете попробовать из местной еды? Чем вы там питались?

Адана кебаб – приготовленный на гриле шашлык из молодой баранины, предварительно вымоченной в сухом красном вине со специями, луком и красным сладким перцем. Подают его с гарниром из свежих овощей заправленных традиционным Турецким йогуртом и посыпанных зеленью с Турецкой лепешкой.
Жареная говяжья печень с овощами в кислом молоке с традиционными Турецкими приправами и молодой кукурузой.
Börek - Borek – Борек горячее блюдо из теста с начинкой из сыра, баранины и овощей.
Bursa kebab - Бурса кебаб – много веков назад называлась «Iskenderoglu», или Искендер кебаб (которая сейчас является товарным знаком) , это блюдо представляет собой вариант Döner кебаб. Ломтики баранины обжаренные на гриле до хрустящей корочки, с томатным соусом в пите (лаваш) хлеб, со свежеми овощами, растопленным сливочным маслом и традиционным йогуртом.
Имам bayildi - баклажаны, фаршированные мяссным фаршем луком, помидорами и чесноком, и приготовленные во фритюре на медленном огне в оливковом масле. Подается в холодном виде.
Менемен - Яйца фаршированные зеленым перцем, луком и помидорами.
Keskek - тушеное в горшочке мясо с пшеницей и ячменем, в молочном соусе.
Cacik - турецкая версия цацики (изначально блюдо греческой кухни ) - йогурт с огурцами, мятой и оливковым маслом, подается в холодном виде и едят цацаки в качестве гарнира.
Ольга Джавадова
Ольга Джавадова
8 215
Лучший ответ
Огромный выбор всевозможных кебабов (очень вкусно), местная колбаса Суджук, есть у турков такая сладость, которая называется Пекмес - это уваренный виноградный сок (чем-то похожий на нашу вар сгущенку, но вкуснее) . Баклава, рахат-лукум.
Огромный выбор вкуснейших маслин и оливок.
Попробуйте лахмаджун - чем-то отдаленно напоминает пиццу...
Полищук Елена Оооо)) Вот к оливкам я слаба...Обожаю!)
Я ел в основном европейскую еду, ну, еше донер-кебаб с тарелки. Все. А вот что писал о турецкой еде Марк Твен.

Я один раз пытался позавтракать по-турецки, и второго такого завтрака мне уже до самой смерти не захочется. Двери маленькой закусочной у самого база­ра были отворены настежь; тут и стряпали и ели. Повар был грязен, ничем не покрытый стол — тоже. Повар нанизал колбасу на проволоку и положил ее на жаровню. Когда блюдо было готово, он отложил его в сторонку, но тут вошел печальный, задумчивый пес и ухватил кусок; впрочем, сперва он обнюхал жаркое и, верно, признал в нем покойного друга. Повар отобрал мясо у пса и подал его нам. Джек сказал: «Я пас» , — он иногда играет в карты, — и все мы спасовали вслед за ним. Потом повар испек большую плоскую пшенич­ную лепешку, положил на нее жареную колбасу и на­правился к нам. По дороге он уронил ее в грязь — поднял, вытер о штаны и подал нам. Джек сказал: «Я пас» . И все мы спасовали. Повар вылил на сковороду несколько яиц и задумчиво поковырял вилкой в зубах, вытаскивая застрявшие куски мяса, — потом той же вилкой он перевернул яичницу и поднес ее нам. Джек сказал: «Опять пас» . Все последовали его примеру. Что же было делать? Мы снова заказали колбасу. Повар вытащил проволоку, отделил соответству­ющую порцию колбасы, поплевал на руки и принялся за работу. Тут мы все разом спасовали. Мы расплати­лись и вышли. Вот и все, что я узнал о турецких завтраках. Турецкий завтрак, без сомнения, хорош, но он не лишен некоторых недостатков.
Не брала незнакомые блюда во избежание неприятностей.

Похожие вопросы