Кино и театр
Как Вы относитесь к тому что на кинопоиске у мн.фильмов другие названия чем мы привыкли?
Например, уже чуть ли не классика Лулу навсегда- на кп называется Попутчики Тихоокеанские высоты это оказывается "Жилец" и многое другое, это первое что я вспомнила Причем названия менее подходящие и незапоминающиеся и, конечно, доброго вечера всем!!! (примеры "измененных" названий приветствуются)
Да, очень неприятно, когда сайт, позиционирующий себя как один из самых крупных киносайтов Рунета (если не крупнейший) повторяет идиотские псевдонимы, придуманные переводчиками-прокатчиками - или даёт таковые псевдонимы сам.
Не спорю, конечно, иногда бывает, когда переименования оправданы или допустимы - так, например, фильм шедший в советском прокате под названием "Воздушные приключения" в оригинале назывался "Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes" ("Эти великолепные мужчины на их летающих машинах, или Как я долетел от Лондона до Парижа за 25 часов 11 минут") - понятно, что такое название повторить и запомнить не каждому дано 8-) ; или фильм с Кейт Бланшетт "The Missing"("Пропавшие" или "Похищенные") стал называться "Последний рейд" просто потому что так называется роман, послуживший ему основой.
Но иногда такие переименования нельзя об'яснить ничем, кроме как тупостью переводчиков или расчетом прокатчиков заманить побольше зрителей. Из того, что первым вспоминается - "Они живут"("They live") Джона Карпентера превратились в "Чужие среди нас", "Я, сумасшедший"("I, madman") стал называться "Безумная", "Четверг"("Thursday") превратился в "Кровавый четверг", ну и самый идиотский кинопсевдоним - "Доказательство смерти" Тарантино, в оригинале "Death proof" - нечто вроде "Неубиваемый" или "Защищенный от смерти", кто кому там и чего доказывает?
Очень жаль, что Кинопоиск повторяет всю эту бредятину.
УПД: Кстати, ещё пример - "Поезд на Юму" в оригинале просто называется "3:10 to Yuma", т. е. просто время отправления поезда, видимо, прокатчики решили, что кинозрители не пойдут на фильм с таким непонятным названием.
Не спорю, конечно, иногда бывает, когда переименования оправданы или допустимы - так, например, фильм шедший в советском прокате под названием "Воздушные приключения" в оригинале назывался "Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes" ("Эти великолепные мужчины на их летающих машинах, или Как я долетел от Лондона до Парижа за 25 часов 11 минут") - понятно, что такое название повторить и запомнить не каждому дано 8-) ; или фильм с Кейт Бланшетт "The Missing"("Пропавшие" или "Похищенные") стал называться "Последний рейд" просто потому что так называется роман, послуживший ему основой.
Но иногда такие переименования нельзя об'яснить ничем, кроме как тупостью переводчиков или расчетом прокатчиков заманить побольше зрителей. Из того, что первым вспоминается - "Они живут"("They live") Джона Карпентера превратились в "Чужие среди нас", "Я, сумасшедший"("I, madman") стал называться "Безумная", "Четверг"("Thursday") превратился в "Кровавый четверг", ну и самый идиотский кинопсевдоним - "Доказательство смерти" Тарантино, в оригинале "Death proof" - нечто вроде "Неубиваемый" или "Защищенный от смерти", кто кому там и чего доказывает?
Очень жаль, что Кинопоиск повторяет всю эту бредятину.
УПД: Кстати, ещё пример - "Поезд на Юму" в оригинале просто называется "3:10 to Yuma", т. е. просто время отправления поезда, видимо, прокатчики решили, что кинозрители не пойдут на фильм с таким непонятным названием.
Татьяна Кузьменко
спасибо за такой подробный и интересный ответ!!
Отрицательно отношусь.
Ооочень часто на кп встречаю такие случаи.
Вспомнилось, не так давно обратила внимание, что фильм "Внутри себя я танцую" обозвали "…а в душе я танцую". Вроде не существенно, а все же.. . Причем раньше на кп он был под привычным мне (думаю и не только мне) названием.
Ещё "Голубой Валентин" должен называться "Грустная валентинка". Это вообще убойно))) )
Пока больше ничё на ум не идет, но чааасто, часто встречается.
Ооочень часто на кп встречаю такие случаи.
Вспомнилось, не так давно обратила внимание, что фильм "Внутри себя я танцую" обозвали "…а в душе я танцую". Вроде не существенно, а все же.. . Причем раньше на кп он был под привычным мне (думаю и не только мне) названием.
Ещё "Голубой Валентин" должен называться "Грустная валентинка". Это вообще убойно))) )
Пока больше ничё на ум не идет, но чааасто, часто встречается.
Татьяна Кузьменко
да, про "Внутри себя" я тоже заметила . Не понимаю, зачем??
Не нравится. Ну вот, например, по телевидению фильм с Челентано назывался "Ас", а на кинопоиске - "Туз"
Татьяна Кузьменко
да, я это тоже заметила
Насчет "привыкли", честно не помню, я вообще последнее время плохо названия запоминаю, из-за этих двояких переводов, мешает конечно, но я, наверное привыкать начинаю, морды лиц актеров, еще помню, слава богу, по ним фильмы и нахожу. Не так давно по телеку рекламу увидела "Жестокие тайны Лондона", хорошо, актера знаю, на кинопоиске фильм значится "Современным потрошителем" а в оригинале о вовсе "Whitechapel" , в общем становится все страньше и страньше.))
Татьяна Кузьменко
да, чудесатее и чудесатее))) а фильм-то интересный?
Доброго утра, Настасья!
эх, опять мне мало оветов, не в то время вопрос задала, наверное)))
Доброго утра, Настасья!
эх, опять мне мало оветов, не в то время вопрос задала, наверное)))
Похожие вопросы
- Подскажите название фильма, видел фильм, а название не знаю! :(
- На кинопоиске есть список фильмов которые собрали больше 100 млн долл. Их 1580 штук. Их смотреть?
- Вам нравится это фильм? Какое название у фильма?
- Ищу фильм, подскажите название. Американский фильм.
- Знаете, сколько всего фильмов с названием "Бродяга"?
- Все чаще для новых продуктов - сериалов, даже фильмов используют названия известных произведений-легенд. Это нормально?
- А какие фильмы снимались в вашем родном городе-название фильма и название города-включая города бывшего Советского Союза
- Из какого фильма супруги? Название нужно кина)
- Подскажите названия фильмов) Подскажите названия фильмов с грустными концами))
- Фильмы под названием "ФанТомас" ставили, начиная с 1913 года. Что означает имя, положенное в название фильма и прототип