Хобби
	
		
		
								
				
								
				
								
				
								
				
			
	
		
			Переведите на понятный язык... (см. внутри)
Варкалось. Хливкие шорьки. Пырялись по наве, И хрюкотали зелюки, Как мюмзики в мове.
	
	
	варкалось — восемь часов вечера, когда уже пора варить ужин, но в то же время уже немножечко смеркалось (в другом переводе четыре часа пополудни) 
хливкий — хлипкий и ловкий;
шорёк — помесь хорька (в оригинале Кэрролла — барсука) , ящерицы и штопора;
пыряться — прыгать, нырять, вертеться;
нава — трава под солнечными часами (простирается немного направо, немного налево и немного назад) ;
хрюкотать — хрюкать и хохотать (вариант — летать) ;
зелюк — зелёный индюк (в оригинале — зелёная свинья) ;
мюмзик — птица; перья у неё растрёпаны и торчат во все стороны, как веник;
мова — далеко от дома (Шалтай-Болтай признаётся, что сам в этом не уверен).
				
							хливкий — хлипкий и ловкий;
шорёк — помесь хорька (в оригинале Кэрролла — барсука) , ящерицы и штопора;
пыряться — прыгать, нырять, вертеться;
нава — трава под солнечными часами (простирается немного направо, немного налево и немного назад) ;
хрюкотать — хрюкать и хохотать (вариант — летать) ;
зелюк — зелёный индюк (в оригинале — зелёная свинья) ;
мюмзик — птица; перья у неё растрёпаны и торчат во все стороны, как веник;
мова — далеко от дома (Шалтай-Болтай признаётся, что сам в этом не уверен).
алиса ...кэррол ...гугли сама
				
							варкалось — восемь часов вечера, когда уже пора варить ужин, но в то же время уже немножечко смеркалось (в другом переводе четыре часа пополудни) 
хливкий — хлипкий и ловкий;
шорёк — помесь хорька (в оригинале Кэрролла — барсука) , ящерицы и штопора;
пыряться — прыгать, нырять, вертеться;
нава — трава под солнечными часами (простирается немного направо, немного налево и немного назад) ;
хрюкотать — хрюкать и хохотать (вариант — летать) ;
зелюк — зелёный индюк (в оригинале — зелёная свинья) ;
мюмзик — птица; перья у неё растрёпаны и торчат во все стороны, как веник;
мова — далеко от дома (Шалтай-Болтай признаётся, что сам в этом не уверен).
				
							хливкий — хлипкий и ловкий;
шорёк — помесь хорька (в оригинале Кэрролла — барсука) , ящерицы и штопора;
пыряться — прыгать, нырять, вертеться;
нава — трава под солнечными часами (простирается немного направо, немного налево и немного назад) ;
хрюкотать — хрюкать и хохотать (вариант — летать) ;
зелюк — зелёный индюк (в оригинале — зелёная свинья) ;
мюмзик — птица; перья у неё растрёпаны и торчат во все стороны, как веник;
мова — далеко от дома (Шалтай-Болтай признаётся, что сам в этом не уверен).
Варкалось. Хливкие шорьки. Пырялись по наве, И хрюкотали зелюки, Как мюмзики в мове. 
Я понял что, "пырялись по наве", может купались в ниве, или что-то в Ниве? И хрюкали зелюки, это и хрюкали зверюги.
Как мюмзики в Москве? Что то типо такого
				
							Я понял что, "пырялись по наве", может купались в ниве, или что-то в Ниве? И хрюкали зелюки, это и хрюкали зверюги.
Как мюмзики в Москве? Что то типо такого
Похожие вопросы
- Что такое "кроп-фактор"? (просьба объяснить как можно более понятным языком)
 - дам 20 баллов за правильную информацию! см. внутри
 - во такая вот ситуация....помогите разобраться!!!См.внутри.!!!пожалуйста!!!!
 - зануды могут не отвечать. см. внутри
 - Есть такая идея - делать фигурки своими руками, но нужна помощь (см. внутри)
 - Вопрос для тех, кто смотрит/читает Наруто. См внутри
 - вопрос к фотографам; см внутри
 - в чем смысл покупки монет СССР, СНГ и России??? см. внутри...
 - Мне нужен ваш ответ, см. внутри.
 - Есть идея написать книгу. С чего начать? См. внутри.